an de retardannée de retardmois de retardannée plus tardan plus tardannée finan aprèsan à la fin
years after the day
an après le jouran après la dateannée après la date
Examples of using
Ans après la date
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Au plus tard cinq ans après la date d'application des actes délégués visés à l'article 54 bis,
At the latest 5 years after the date of application of the delegated acts referred to in Article 54a(2)
le taux de survie à un cancer de la prostate est de 100% cinq ans après la date du diagnostic s'il n'y a aucune propagation ailleurs dans le corps.
as well as more effective methods, the survival rate for prostate cancer is 100% five years after the date of diagnosis if there is no spread elsewhere in the body.
le taux de survie est de 100% cinq ans après la date du diagnostic s'il n'y a aucune propagation ailleurs dans le corps.
the survival rate is 100% five years after the date of diagnosis when there is no spread elsewhere in the body.
le fonctionnement et">la mise en œuvre du présent accord trois ans après la date d'entrée en vigueur de l'Accord sur l'OMC,
review the operation and implementation of this Agreement three years after the date of entry into force of the WTO Agreement,
recommandations appropriées au Comité, au plus tard trois ans après la date de l'entrée en vigueur du présent accord.
make appropriate recommendations to the Committee no later than three years after the date of entry into force of this Agreement.
de main d'œuvre qui pourraient entraîner la défaillance d'une pièce garantie liée à l'émission pour une période de deux(2) ans après la date de livraison au premier acheteur au détail.
defects in materials and workmanship which could cause the failure of a warranted emission-related part for a period of two(2) years after the date of delivery to the first retail purchaser.
exactement 12 ans après la date de sortie de Pokémon Rubis
exactly twelve years to the date of the original Ruby
quant aux premiers 50%, trois ans après la date de l'octroi et[ii] quant aux 50% restants, quatre ans après la date de l'octroi.
trois ans après la date de l'octroi pour ce qui est des premiers 50%, et(ii) quatre ans après la date de l'octroi pour les 50% restants.
as to the first 50%, three years from the date of grant and[ii] as to the remaining 50%, four years from the date of grant.
lié au matériel ou à la main-d'œuvre entre un et trois(3) ans après la date d'achat, Vitamix prendra en charge le coût de toutes les pièces nécessaires à la réparation du socle-moteur.
workmanship after the first year but within three(3) years from the date of purchase, then Vitamix will assume the cost of all parts necessary to repair the motor base.
quant aux premiers 50%, trois ans après la date de l'octroi et[ii] quant aux 50% restants, quatre ans après la date de l'octroi.
as to the fi rst 50 per cent, three years from the date of grant; and[ii] as to the remaining 50 per cent, four years from the date of grant.
droit de s'enregistrer en tant que citoyen de Malte dans un délai de cinq ans après la date du mariage à condition que les époux aient vécu ensemble pendant cette période de temps.
as her husband is now entitled to register as a citizen of Malta upon the lapse of five years from the date of marriage and provided that the spouses have lived together during this period of time.
expire cinq ans après la date de l'ordonnance, à moins qu'un réexamen relatif à l'expiration n'ait été entrepris.
form of anti-dumping or countervailing duties expires five years from the date of the order, unless an expiry review has been initiated.
trois ans après la date de l'octroi pour ce qui est des premiers 50%, et(ii) quatre ans après la date de l'octroi pour les 50% restants.
as to the first 50%, three years from the date of grant and[ii] as to the remaining 50%, four years from the date of grant.
certifie qu'il fonctionnera conformément à ses caractéristiques nominales pendant une période de trois(3) ans après la date de vente par Respironics,
will perform in accordance with the product specifications for a period of three(3) years from the date of sale by Respironics,
des organisations internationales entrent dans le domaine public 60 ans après la date à laquelle ils ont d'abord été publiés,
of international organizations enter the public domain 60 years after the date on which they were first published,
avoir omis de conserver ce dernier pour une période minimale de 10 ans après la date du dernier service rendu
having omitted to keep such record for a minimum period of 10 years from the date of the last service rendered
On a supprimé la condition à laquelle la pension de vieillesse pouvait être cumulable avec le revenu d'activités rémunérées pendant deux ans après la date à laquelle l'intéressé avait droit à ladite pension seulement si ce revenu ne dépassait pas une certaine limite(le double du minimum vital pour une personne); cette condition concernait les salariés
The condition under which the old age pension could be paid in concurrence with income from gainful activities for two years after the date when for the relevant person became eligible for old age pension only if such income did not exceed a certain limit(double the subsistence minimum of an individual),
trois ans après la date de l'octroi pour ce qui est des premiers 50%, et[ii] quatre ans après la date de l'octroi pour les 50% restants; sauf pour une attribution de
as to the first 50%, three years from the date of grant and[ii] as to the remaining 50%, four years from the date of grant, except for a grant of 37,142 options in 2015
quant aux 25% suivants, deux ans après la date de l'octroi et[iii]
as to the next 25 per cent, two years from the date of grant; and[iii]
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文