ANS APRÈS LA DATE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Ans après la date en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les codes promo émis pour un produit échangé doivent être utilisés pour une nouvelle commande pas plus de deux(2) ans après la date d'émission dudit code.
Los Códigos de Cupón emitidos por el cambio de un producto se deben canjear por una nueva reserva antes de los dos(2) años de la fecha de emisión del código de cupón.
toutes les dérogations expirent cinq ans après la date d'abandon applicable figurant à l'annexe A ou à l'annexe B.
todas las exenciones caducarán transcurridos cinco años de la fecha de eliminación correspondiente indicada en los anexos A o B.
les navires neufs doivent y satisfaire, au plus tard, deux ans après la date d'adoption. 5.
deberán ser conformes a más tardar dos años tras la fecha de entrada en vigor. 5.
la Conférence des Parties évalue l'efficacité de la Convention quatre ans après la date d'entrée en vigueur de la Convention,
Estocolmo se dispone que cuando hayan transcurrido cuatro años a partir de la fecha de entrada en vigor del Convenio,
L'Accord et les ACP qui lui sont annexés resteront ouverts à l'acceptation pendant une période de deux ans après la date d'entrée en vigueur de l'Accord.
El Acuerdo, junto con los ACM a él anexos, quedarán abiertos a la aceptación durante un período de dos años tras la fecha de entrada en vigor del Acuerdo.
registre par une Partie, toutes les dérogations en vertu du paragraphe 1 expirent cinq ans après la date d'abandon définitif pertinente figurant à l'Annexe A ou B.
todas las exenciones inscritas con arreglo al párrafo 1 expirarán transcurridos cinco años de la fecha de eliminación correspondiente indicada en los anexos A o B.
Au plus tard deux ans après la date d'entrée en application du présent règlement,
A más tardar dos años después de la fecha de aplicación del presente Reglamento,
Quatre ans après la date d'entrée en vigueur du présent Accord,
Cuatro años después de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo,
Si le présent Traité n'est pas entré en vigueur trois ans après la date de l'anniversaire de son ouverture à la signature,
Si el presente Tratado no hubiera entrado en vigor tres años después de la fecha del aniversario de su apertura a la firma,
Article 79 Rapport Au plus tard deux ans après la date indiquée à l'article 85,
Artículo 79 Informe A más tardar dos años después de la fecha contemplada en el artículo 85,
toutes les dérogations spécifiques enregistrées expirent cinq ans après la date d'entrée en vigueur de la présente convention en ce qui concerne une substance chimique donnée.
todas las inscripciones de exenciones específicas expirarán cinco años después de la fecha de entrada en vigor del presente Convenio con respecto a un producto químico determinado.
01.02.2007 15.06.2006 31.07.2006 31.05.2006 30.06.2006 15.09.2006 02.12.2007 31.12.2008 31.12.2006 31.12.2006 30.06.2007 31.12.2010 17.01.2011 02.12.2011 31.08.2011 4 ans après la date d'entrée en vigueur3 ans après la date d'entrée en vigueur3 ans après la date d'entrée en vigueur3 ans après la date d'entrée en vigueur.
01.02.2007 15.06.2006 31.07.2006 31.05.2006 30.06.2006 15.09.2006 02.12.2007 31.12.2008 31.12.2006 31.12.2006 30.06.2007 31.12.2010 17.01.2011 02.12.2011 31.08.2011 4 años después de la fecha de entrada en vigor3 años después de la fecha de entrada en vigor3 años después de la fecha de entrada en vigor3 años después de la fecha de entrada en vigor.
Ppm en poids deux ans après la date visée à l'article 22 paragraphe 1,- 250 ppm en poids trois ans après la date visée à l'article 22 paragraphe 1,- 100 ppm en poids cinq ans après la date visée à l'article 22 paragraphe 1.
Ppm en peso transcurridos dos años después de la fecha contemplada en el apartado 1 del artículo 22- 250 ppm en peso transcurridos tres años después de la fecha contemplada en el apartado 1 del artículo 22- 100 ppm en peso transcurridos cinco años después de la fecha contemplada en el apartado 1 del artículo 22.
concernant une substance active se trouvant sur le marché deux ans après la date de notification de la présente directive et.
en lo referente a una sustancia activa que se encuentre en el mercado dos años después de la fecha de notificación de la presente Directiva; y.
Ce fonds devrait être liquidé progressivement deux ans après la date de sa création et il pourra, au cours de cette période, aider les organismes des Nations Unies à apporter rapidement leur appui au processus de paix.
Se prevé que el Fondo de las Naciones Unidas se suprimirá gradualmente en un período de dos años a partir de la fecha de establecimiento, y que en ese período tendrá la capacidad de facilitar el apoyo rápido de los organismos del sistema de las Naciones Unidas al proceso de paz.
au paragraphe 4 et alignera ces régimes sur les critères mentionnés au paragraphe 2 dans un délai maximal de quatre ans après la date d'entrée en vigueur du présent accord.
ajustará esos planes de ayuda a los criterios mencionados en el apartado 2 dentro de un plazo que no exceda de cuatro años a partir de la fecha de entrada en vigor de el presente Acuerdo.
quatre ans et cinq ans après la date du contrat.
cuatro y cinco años de la fecha del contrato.
citoyen de Malte dans un délai de cinq ans après la date du mariage à condition
ciudadano de Malta pasado un plazo de cinco años desde la fecha del matrimonio
procédé, qui expire dix ans après la date d'abandon définitif pertinente.
exención que expirará transcurridos diez años desde la fecha de eliminación correspondiente.
Au plus tard deux ans après la date d'adoption du présent Accord,
A más tardar dos años después de la fecha de adopción de este Acuerdo,
Résultats: 183, Temps: 0.0269

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol