APRÈS AVOIR PRIS NOTE in English translation

after taking note
after acknowledging

Examples of using Après avoir pris note in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Après avoir pris note de la demande faite par l'Assemblée générale dans sa résolution 57/285,
Having taken note of the request made by the General Assembly in resolution 57/285,
l'Assemblée générale, après avoir pris note du document sur le cours de formation de cinq jours,
in resolution 55/7, after noting the document regarding the five-day training course,
Il a par ailleurs passé en revue la situation financière du secrétariat de l'IGAD et, après avoir pris note du montant des arriérés de contribution dus par les États membres,
It also reviewed the financial situation of the IGAD Secretariat and after taking note of the accumulated arrears in the contributions from member States, urged them to support the
conformément au paragraphe 4 des modalités et procédures, et après avoir pris note de toutes les mesures arrêtées par le Conseil;
in accordance with paragraph 4 of the CDM modalities and procedures, and having taken note of all matters agreed by the Board.
Après avoir pris note des aspects positifs de ce rapport
After noting the positive aspects of those reports
le renforcement des autorités locales, après avoir pris note du rapport de la Directrice exécutive sur les travaux d'ONU-Habitat dans ce domaine depuis la Conférence Habitat II en 1996.
strengthening of local authorities, after taking note of the report of the Executive Director on work by UN-Habitat in this area since the Habitat II Conference in 1996.
conformément au paragraphe 4 des modalités et procédures, et après avoir pris note de toutes les décisions adoptées par le Conseil.
in accordance with paragraph 4 of the CDM modalities and procedures, and having taken note of all matters agreed by the Board.
de la Fédération de Russie ont dans un premier temps exprimé leur intention de suivre la majorité mais, après avoir pris note des opinions exprimées, ils ont expressément apporté leur soutien à la proposition présentée par l'expert de la Commission européenne.
Poland, and the Russian Federation initially expressed their intention to follow the majority but, after noting the opinions, they explicitly expressed their support to the proposal transmitted by the expert from the European Commission.
Après avoir pris note des observations contenues dans son rapport préliminaire,
The Government had taken note of the comments contained in his preliminary report,
Après avoir pris note des orientations du droit international du travail en la matière,
After having taken note of the orientations of international labour law on this issue,
À sa trente-troisième session, après avoir pris note de l'état d'avancement de l'interface d'accès aux données relatives aux GES,
The SBSTA, at its thirty-third session, took note of the status of the development of the GHG data interface and agreed to continue
Après avoir pris note de la relation entre le paragraphe 11
Having noted the connection between paragraph(11)
le système des Nations Unies, en particulier le Haut Commissariat aux droits de l'homme et le PNUE, après avoir pris note des consultations de la Banque mondiale relatives aux activités des industries extractives, organisent un atelier
particularly the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and UNEP, taking note of the World Bank's extractive industries review, organize a workshop on resource extraction
Cette année, après avoir pris note des informations fournies par le Gouvernement du Myanmar
This year, after having taken note of the information provided by the Government of Myanmar
Cette année, après avoir pris note des informations fournies par le Gouvernement du Myanmar
This year, after having taking note of the information provided by the Government of Myanmar
Après avoir pris note des résultats des consultations informelles tenues avec des représentants des pays de l'EOCAC
After having taken note of the outcomes of the informal consultations of EECCA and South-East European(SEE)
Le WP. 1, après avoir pris note du document informel(tableau récapitulatif)
After taking note of the informal document prepared by the secretariat(summary table),
Après avoir pris note des mesures adoptées par l'UPU pendant la période 1990-1994,
After noting the measures adopted by UPU during the five-year period 1990-1994,
le Secrétaire général recommande que le Conseil de sécurité, après avoir pris note de l'Accord, approuve la proposition figurant au paragraphe 4 de ce dernier, à savoir que les sanctions imposées par le Conseil dans sa résolution 841(1993)
the Secretary-General recommends that the Security Council, after taking note of the Agreement, endorse the proposal contained in point 4 thereof that the sanctions imposed by the Council in its resolution 841(1993)
Pour cette raison, après avoir pris note des termes spécifiques utilisés dans chaque demande d'établissement d'un groupe spécial,
For this reason, after noting the specific language of each panel request, and in light of the fact that the Compla
Results: 72, Time: 0.0505

Après avoir pris note in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English