TOOK NOTE in French translation

[tʊk nəʊt]

Examples of using Took note in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We took note of the deliberations of the Ministers for Foreign Affairs at Istanbul on 8
Nous avons pris note des débats que les Ministres des affaires étrangères, réunis à Istanbul les 8
The Group took note with interest of the secretariat's note on capacity development,
Le Groupe avait pris note avec intérêt de la note du secrétariat sur le développement des capacités,
In particular, it took note of the explicit request of the parties to establish a verification mission.
En particulier, elle prenait note de la demande expresse des parties pour l'établissement d'une mission de vérification.
The Government took note of the international trend towards the abolition of the death penalty.
Le Gouvernement avait pris acte de la tendance internationale à l'abolition de la peine capitale.
After the adoption of the decision to enlarge the membership of the Conference, we took note of the letter that the new members addressed to the President of the Conference.
Après l'adoption de cette décision, nous avons pris note de la lettre que les nouveaux membres ont adressée au Président de la Conférence.
We took note of the special attention paid by the Secretary-General to the issue of United Nations reform
Nous avons pris note de l'attention particulière accordée par le Secrétaire général à la question de la réforme des Nations Unies
I took note that the General Conference approved,
J'ai pris note que la Conférence générale,
I took note of the IDB's decision at its thirty-second session regarding the adoption of the International Public Sector Accounting Standards IPSAS.
J'ai pris note de la décision du Conseil du développement industriel, à sa trentedeuxième session, concernant l'adoption des normes comptables internationales du secteur public normes IPSAS.
Ii Took note that the Guidelines had been endorsed by the Kiev Ministerial Conference on the Environment for Europe(Kiev,
Ii A pris note des directives qui avaient été adoptées par la Conférence ministérielle de Kiev <<Un environnement pour l'Europe>>(Kiev,
We took note of everyone's specific concerns
Nous avons pris note de toutes les préoccupations des participants,
Iii Took note of the possible need for a trust fund financed capacity to support the implementation of the common code.
Iii A pris note du besoin éventuel de capacité financée par un fonds d'affectation spéciale pour appuyer l'application du code commun.
While his delegation would have preferred a report that took note of the working papers of both Chairmen,
Sa délégation aurait préféré un rapport prenant note des documents de travail des deux Présidents,
We also took note of the Peace Jirga
Nous avons également pris note de la Jirga de paix
Iii Took note of the information on the recent developments under the informal joint meetings between the representatives of the governing bodies of ECE MEAs and CEP;
Iii A pris note des résultats des réunions informelles conjointes entre représentants des organes directeurs des accords multilatéraux et du Comité[réf(ECE/CEP/2013/1)];
We took note of these recommendations and will continue to work on this issue.
Nous avons pris note de ces recommandations et allons poursuivre nos travaux pour déterminer les suites à donner.
Cc Took note of information provided on mainstreaming a gender perspective into environmental activities, and.
Cc A pris note des informations fournies en ce qui concernait l'intégration du principe de l'égalité des sexes dans les activités relatives à l'environnement et.
The Council took note of the related documentation and decided to return
Le Conseil, ayant pris note de la documentation pertinente dont il était saisi,
We also took note of the recent recommendations of the Secretary-General presented in his latest semi-annual report on MINUSTAH S/2009/129.
Nous avons également pris note des récentes recommandations du Secrétaire général, présentées dans son dernier rapport semestriel sur la MINUSTAH S/2009/129.
Iv Took note of the report of the delegation of Kyrgyzstan on the follow-up to the country review on Sustainable Development and Human Settlements HBP/2000/2.
Iv A pris note du rapport de la délégation kirghize sur le suivi de l'étude de pays sur des établissements humains compatibles avec un développement durable HBP/2000/2.
The Committee took note that both sides had agreed that further bilateral discussions would be held during 2001 Recommendation No. 2.
Le Comité a relevé que les deux parties étaient convenues de tenir de nouvelles discussions bilatérales en 2001 Recommandation No 2.
Results: 19895, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French