TOOK NOTE IN SPANISH TRANSLATION

[tʊk nəʊt]
[tʊk nəʊt]
tomó nota
take note
note
take notice
toma nota
take note
note
take notice
tomaron nota
take note
note
take notice
tomaba nota
take note
note
take notice

Examples of using Took note in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His delegation welcomed the seminar for journalists from the Arab region held in Sana'a in January 1996, and took note of the declaration adopted.
Su delegación ha acogido con beneplácito la celebración del seminario para periodistas de la región árabe en Sana, en enero de 1996, y tomado nota de la declaración que aprobó.
we absorbed your feedback and took note of additional improvements we wanted to make.
leímos sus comentarios y tomamos nota de las mejoras adicionales que se podían hacer.
That being said, the delegation of Qatar took note of the Committee's recommendation that the various parts of the definition should be grouped together in a single text.
Dicho esto, la delegación de Qatar toma nota de la recomendación del Comité de reagrupar en un texto único los elementos de la definición.
His delegation took note of the growing importance of electronic media in facilitating the wider dissemination
Ucrania toma nota de la creciente importancia de los medios electrónicos para facilitar la difusión
The decision took note of the proposed arrangements made by the GEF for the operation of the Adaptation Fund.
En la decisión se tomaba nota de los arreglos para el Fondo para la adaptación propuestos por el FMAM.
However, the Assembly eventually adopted resolution 63/160 with revised wording that"took note" of the report of the Council rather than endorsed it.
Sin embargo, posteriormente la Asamblea aprobó la resolución 63/160, en la que revisaba la formulación, diciendo"toma nota" del informe del Consejo en vez de hacerlo suyo.
The Board took note of the paper"Best Practices in Oversight Mechanisms"(WFP/EB.3/2003/5-D/1) and the important options facing the Secretariat therein. It.
La Junta Ejecutiva, habiendo tomado nota del documento titulado"Procedimientos óptimos en materia de mecanismos de supervisión"(WFP/EB.3/2003/5-D/1) y de las importantes opciones para la Secretaría que en él se planteaban.
The Council took note of his change at its session in Madrid in October 2008.
EI Consejo tomo nota de ese cambio en su reunion de Madrid, en octubre de 2008.
Took note of the quadrennial reports submitted by the following seven non-governmental organizations for reporting periods earlier than 2006-2009.
Hizo notar los informes cuadrienales presentados por las siete organizaciones siguientes correspondientes a períodos anteriores a 20062009.
the General Assembly merely took note of the relevant decisions referred to in that resolution.
la Asamblea General se limitó a tomar nota de las decisiones pertinentes a que se hace referencia en esa resolución.
He clearly just watched her on TV and… And took note of the laundry list of attributes she spewed!
Claramente la vio el televisión y tomo nota de la larga lista de atributos que arrojó!
April 2011 A letter was sent in which the Committee took note of the cooperativeness of the State party
De abril de 2011: Se envió una carta en la que se tomaba nota de la cooperación del Estado parte
This resolution(984), took note of the relevant statements made by the nuclear-weapon States at the Conference on Disarmament.
En esta resolución 984, se tomaba nota de las declaraciones pertinentes formuladas por los Estados poseedores de armas nucleares en la Conferencia de Desarme.
Paragraph 4 was new and took note of the Secretariat's paper.
El párrafo 4 era nuevo y en él se tomaba nota del papel de la Secretaría.
She indicated that Zambia took note of the Working Group's advance questions to the national report
La oradora indicó que Zambia había tomado nota de las preguntas preparadas por adelantado por el Grupo de Trabajo para el informe nacional,
The Executive Board took note of the Administrator's note on continued assistance to Somalia.
La Junta Ejecutiva tomó nota de la nota del Administrador sobre la continuación de la asistencia a Somalia.
The Conference took note that the Government of Spain will host the next high-level International Contact Group meeting in Madrid in September 2010.
La Conferencia hizo notar que el Gobierno de España acogerá la próxima reunión de alto nivel del Grupo de Contacto Internacional en Madrid, en septiembre de 2010.
The Executive Council took note of these candidatures at its eighty-fifth session
EI Consejo Ejecutivo tom6 nota de estas candidaturas en su 85" reuni6n
Members took note of Panama's involvement in preferential agreements,
Los Miembros han tomado nota de la participación de Panamá en varios acuerdos preferenciales,
The Council took note of the recommendations of the Commission
El Consejo hizo notar las recomendaciones de la Comisión
Results: 10566, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish