AVIS in English translation

opinion
avis
estime
view
vue
avis
vision
afficher
consulter
opinion
perspective
visualiser
regard
affichage
notice
avis
préavis
notification
avertissement
convocation
aviser
remarquez
notez
constatez
mentions
advice
conseil
avis
notification
avis
déclaration
préavis
signalement
advisory
consultatif
conseil
avis
avis
avismd
feedback
rétroaction
retour
avis
feed-back
commentaires
réactions
retour d'information
observations
informations
mind
esprit
tête
mental
compte
optique
avis
cerveau
âme
tenant compte
pensées
think
penser
croire
réfléchir
trouver
imaginer
estimons

Examples of using Avis in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mon avis est que c'est censé être une simulation précise,
My point is, it's supposed to be an accurate simulation,
Les demandes sont assorties d'un avis motivé et justifié adopté par une autorité nationale indépendante compétente en ce qui concerne l'activité concernée.
Requests shall be accompanied by a reasoned and substantiated position adopted by an independent national authority that is competent in relation to the activity concerned.
Tout envoi qui, à notre avis, pourrait endommager le matériel
Any shipment which, in our judgment, could cause damage to,
Elle a changé d'avis juste parce qu'elle a été promue dans le même service de police contre lequel elle était prête à témoigner.
She had a change of heart only because she was promoted within the very same police department she was set to testify against.
Ce deuxième avis demande une approche réaliste
This second note requires a realistic
Toujours à leur avis, le Comité spécial devait aussi se pencher sur la question de la démilitarisation de ce milieu.
They were of the view that the Ad Hoc Committee had also to address the question of the demilitarization of outer space.
Pour donner un exemple de cet avis il suffit de citer entre autres le jugement de la Cour administrative suprême(NSA)
An example of such a position is, among others, the ruling of the Supreme Administrative Court of
Nous vous encourageons également de partager votre avis sur la page Facebook du QCGN
We also encourage you to share your thoughts on QCGN's Facebook page
Mon avis c'est que, tant que vous n'avez pas rencontré ces personnes, ce sont des inconnus pour vous.
My point is, the instant before you do meet them, they're a stranger to you.
Quel est votre avis, où me conseillez-vous d'aller et que voulez-vous savoir sur AXA?
What are your thoughts, where do you think I should go and what would you like to know about AXA?
À mon avis, le coût premier de l'inflation,
In my judgment, the number-one cost of inflation,
Cet avis est contesté par le Gouvernement devant la cour d'appel,
This point is under appeal by the Government to the Court of Appeal
Mon avis est que vous pouvez aller au tribunal,
My point is that you can go to court,
Mon avis est, profite de chaque moment avec ta famille, Jimmy, crois-moi.
My point is, seize every moment with your family, Jimmy, trust me.
Pour encourager les téléspectateurs et telespectatrices à donner leurs avis, la Fondation Womanity crée des échanges constructifs sur les thèmes évoqués, en organisant avec ses partenaires des débats publics.
To encourage viewers to share their thoughts, the Womanity Foundation is fostering a constructive dialogue about the topics addressed by organizing public discussions with its partners.
ça m'a fait changer d'avis.
it's given me a change of heart.
tire dans la poitrine de Blockbuster pour prouver son avis.
shooting Blockbuster in the chest to prove her point.
d'interdire les commandes qui, à notre seul avis, semblent être placées par des revendeurs,
prohibit orders that, in our sole judgment, appear to be placed by dealers,
Votre excuse pour être revenu ici la nuit du meurtre est que vous aviez changé d'avis?
Your excuse for coming back here the night that he was killed was that you had a change of heart?
encore le« comité de déontologie» de la RTBF peuvent émettre des avis.
standards committees at Le Monde and a professional ethics committee at RTBF make recommendations.
Results: 63547, Time: 0.1592

Top dictionary queries

French - English