Examples of using
Ce programme aide
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Ce programme aide les pays en développement et les PMA Membres
This program assists developing and LDC Members to identify their needs
Programme d'action communautaire pour les enfants- Ce programme aide les groupes et les organismes communautaires qui répondent aux besoins en matière de santé,
Community Action Program for Children- This program helps community groups and organizations that address the health, educational
Bourses olympiques pour athlètes- Tokyo 2020 Lancé en 2017, ce programme aide les athlètes d'élite à se préparer
Olympic Scholarships for Athletes- Tokyo 2020 Launched in 2017, this programme assists elite athletes in their preparation
qui possèdent un réel potentiel de développement, ce programme aide les CNO et les fédérations nationales à développer
genuine potential for improvement, this programme helps NOCs and NFs to develop
Ce programme aide à s'assurer que les ententes,
This program helps to ensure the arrangements,
Ce programme aide les clients du Ministère à se procurer l'équipement
This program assists clients of this department with the provision
Ce programme aide les innovateurs canadiens à mettre leurs produits sur le marché plus rapidement
This program helps Canadian innovators get their product to market faster,
Ce programme aide les clients du Ministère âgés de 19 ans ou plus à payer certains soins dentaires spécifiques non couverts par d'autres organismes
This program assists clients of this department who are over the age of 19 with coverage for specific dental benefits that are not covered by other agencies
Ce programme aide les clients du Ministère à se procurer
This program assists clients of this department with coverage for the purchase
La certification visée par ce programme aide les chaînes logistiques à répondre aux exigences de plusieurs détaillants via une évaluation annuelle unique,
Certification under this program helps supply chains meet requirements of multiple retailers through a single annual assessment,
Ce programme aide les clients du Ministère à se procurer des fournitures pour les stomies,
This program assists clients of this department with coverage for ostomy,
Ce programme aide à s'assurer que l'entente,
This program helps to ensure the arrangement,
Ce programme aide les clients du Ministère à défrayer les fournitures
This program assists clients of this department with coverage for feeding supplies
Ce programme aide les travailleurs des services de santé mentale pour les enfants
This program helps workers from child and youth mental health services,
Ce programme aide en outre les collectivités à évaluer leurs forces,
Additionally, this program assists communities to assess community strengths,
Ce programme aide les entreprises canadiennes à accroître leurs activités de recherche-développement(R-D)
This program helps Canadian businesses increase research
Ce programme aide les jeunes qui ont eu une expérience de sans-abri
This program assists young people with a history of homelessness
Ce programme aide les particuliers, les petites entreprises exploitées par les propriétaires,
This program helps individuals, small owner-operated businesses,
L'an prochain, j'entreprendrai un examen détaillé du mécanisme de contrôle de gestion mis sur pied par le Centre et de la façon dont ce programme aide le Centre à démontrer,
Next year, I will begin a detailed review of CSEC's management control framework and how this program helps CSEC document
Programme d'amélioration du logement des personnes âgées: ce programme aide les personnes âgées vivant dans un logement délabré
Home Environment Improvement Scheme for the Elderly: This scheme assists elders who live in dilapidated homes with poor fittings
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文