CERTAINES LIMITES in English translation

certain limits
certaine limite
certain plafond
certain seuil
certain limitations
certaine limitation
certaines limites
certain boundaries
certaine limite
certaine frontière
specific limits
limite spécifique
limites particulières
limite précise
some lines
certaine ligne
certain bounds
specific limitations
limite spécifique
restriction spécifique
limitations particulières
limitation spécifique

Examples of using Certaines limites in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les évaluations approfondies connaissent certaines limites, notamment les suivantes.
in-depth evaluations do, however, have a number of limitations.
Toutefois, l'IMC a certaines limites, par exemple le fait de ne pas tenir compte de la composition corporelle de graisse, de la musculature et de l'eau.
However, the BMI does have some limitations such as not taking into account the body composition fat, musculature, water.
L'eau d'entrée du système doit présenter certaines limites en termes de sédiments, pression, etc.
The water coming into the system must be within certain limits for sediments, pressure, etc.
Certaines limites de l'analyse doivent être prises en compte lors de l'interprétation des résultats.
There are certain limitations of the analysis that should be considered when interpreting the results.
Cela dit, il convient de mettre certaines limites au nombre des mandats successifs
Yet it was appropriate to set some limit on the number of successive mandates,
Certaines limites s'appliquent à l'exercice du droit à demander l'asile, qui sont aussi examinées ci-après.
There are certain limitations on the right to apply for asylum, also discussed further below.
Elle connaît certaines limites, notamment la possibilité de dissimuler au patient un diagnostic
It is subject to certain limitations, particularly the possibility to conceal a grave diagnosis
Elle impose toutefois certaines limites à la participation du public aux EIE transfrontières.
This is a broad definition, but the Convention also imposes some restrictions on public involvement in transboundary EIA.
Nous avons certaines limites à l'égard du financement de la médecine traditionnelle parce qu'aucun système ne définit qui sont les spécialistes en médecine traditionnelle.
We have some limitations with respect to funding traditional medicine because there is no system in place that defines who is a traditional medicine specialist.
Même s'ils sont de plus en plus perfectionnés, les drones ont certaines limites: leur batterie a une autonomie relativement faible et leur charge utile est limitée.
Although they are improving, drones are limited in a number of ways, from a relatively short battery life to having a limited payload.
Traduction devrait envisager certaines limites, y compris le contexte,
Translation should consider some limits, including the context,
Certaines limites seront imposées pour nous assurer que tous ceux qui désirent dire quelque chose ont la possibilité de le faire.
Some limits will be placed on those who speak to ensure that all of those who wish to speak have an opportunity to do so.
Une société démocratique doit ménager, dans certaines limites, de l'espace à un débat sur ces questions.
A democratic society has to make room for a debate about such viewpoints, within certain limits.
Tarifs tout compris sont disponibles, mais il y a certaines limites- plaintes vont de premiers temps de coupure à la gamme de boissons inclus.
All-inclusive rates are available, but there are some limitations-- complaints range from early cut-off times to the range of beverages included.
Il y avait certaines limites à la souveraineté, mais la Cour suprême avait foncièrement affirmé à maintes reprises que les États-Unis d'Amérique n'accordaient pas aux tribus leurs droits.
There were some limitations in sovereignty, but fundamentally the Supreme Court had repeatedly asserted that the USA did not grant tribes their rights.
On devrait se fixer certaines limites de ce qu'on est autorisé à faire avec le sexe opposé.
We should set some boundaries of what we're allowed to do with the opposite sex.
perspectives Nous ne pouvons exclure certaines limites à la présente étude et à ses conclusions.
the fact that the present study, and its conclusions, have some limitations.
Comme l'a suggéré le représentant de l'Allemagne, certaines limites ne seraient pas trop graves.
Some limitation, as suggested by the representative of Germany, would not be too serious.
Donne-moi au moins la permission de dépasser certaines limites pour trouver ce qu'ils savent.
At the very least, give me permission to transgress some boundaries to find out what they know.
imposent toutefois certaines limites à la compétence des États en matière de répartition de l'eau.
impose some limits on state authority over water allocation.
Results: 424, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English