deadlinetarget datecut-off dateend datecompletion datecutoff dateearlier than the targeted yearby the set date
Examples of using
Deadlines
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
We must set deadlines and work in favour of the implementation of conventions;
Nous devons fixer des dates butoirs et militer en faveur de la mise en œuvre des conventions
from handling the merchandise to respecting tight deadlines, we are here to help you find the coverage that suits your needs.
de la manipulation des marchandises au respect des échéanciers serrés, nous sommes là pour vous aider à trouver des protections adaptées à vos besoins.
This compilation is far more comprehensive than either of the two previous compilations Headlines and Deadlines- The Hits of A-ha and The Definitive Singles Collection 1984-2004.
Cette compilation est plus complète que les deux précédentes compilations Headlines and Deadlines- The Hits of a-ha et The Definitive Singles Collection 1984-2004sorti en 2005.
The deadlines were extended by the Standing Committee at its 45th(Paris,
Ces dates butoirs ont été reportées par le Comité permanent à ses 45e(Paris,
types of programs and meets your often tight deadlines.
de types d'émissions et qui respecte vos échéanciers souvent serrés.
Work pressure and deadlines cause stress,
La pression du travail et les deadlines occasionnent du stress,
the international community has laid down binding quantifiable targets and deadlines for the first time.
la communauté internationale a pour la première fois défini des cibles et dates butoirs quantifiables et contraignantes.
Stockpile destruction deadlines have been met by many concerned parties,
La date limite pour la destruction de stocks a été respectée par de nombreuses parties
We have two deadlines per year for these applications:
Nous avons deux deadlines par an pour l'introduction des demandes:
All tasks have worst-case execution times(WCET) that are less than or equal to their deadlines.
Une tâche est faisable si son temps de réponse dans le pire des cas est inférieur ou égal à son échéance.
Neither should the right to return be subjected to arbitrary or unlawful time limitations, such as deadlines by which return must be completed.
Le droit de retour ne devrait pas non plus faire l'objet de limites de temps arbitraires ou illégales, telles que des dates butoirs avant lesquelles le retour doit obligatoirement être effectué.
Offloading application"application deadlines for offloading sites on harbour authority of cheticamp facilities"- please note that incomplete applications are subject to refusal.
Application de déchargement la date limite pour les demandes de sites de débarquement sur les installations de l'autorité portuaire de chéticamp.
Being flexible with the deadlines due to the low conversion rate will also be highly appreciated by your employees.
Faire preuve de souplesse avec les deadlines en raison du faible taux de transformation sera aussi fortement apprécié de la part de vos collaborateurs.
dates and deadlines.
date et échéance.
flag States to follow this example and remind them of the deadlines for taking action.
à suivre cet exemple, et nous leur rappelons qu'il y a des dates butoirs pour agir.
Compliance deadlines appear in brackets
La date limite pour se conformer apparait entre parenthèses
As deadlines approached for the submission of reports, the portal became overloaded,
Au fur et à mesure que la date butoir pour la soumission des rapports approchait,
However, when deadlines, profitability and creativity are jeopardised by management
Mais quand les deadlines, la rentabilité ou créativité sont elles-mêmes rattrapées par des problèmes de gestion
so deadlines aren't missed.
de ne manquer aucune échéance.
Deadlines for registration have been extended four times,
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文