COMPORTANT in English translation

including
inclure
notamment
comporter
contenir
prévoir
intégrer
inscrire
comprennent
figurent
englobent
involving
associer
entraîner
faire participer
nécessiter
intervenir
participer
participation
engager
mobiliser
impliquent
containing
contenir
comporter
comprendre
renfermer
maîtriser
figurer
énoncent
abritent
having
disposer
ont
sont
possèdent
comprising
comporter
comprendre
compter
englober
représenter
composent
constituent
forment
regroupent
featuring
fonction
fonctionnalité
caractéristique
élément
particularité
trait
disposent
présentent
sont dotées
comportent
consisting
consister
comporter
comprendre
se composer
compter
sont constitués
formé
regroupent
incorporating
incorporer
intégrer
inclure
comporter
introduire
intégration
comprennent
tiennent compte
englobent
reprennent
entailing
entraîner
nécessiter
consister
comprendre
engager
prévoir
entrainer
signifier
impliquent
comportent
carrying
porter
transporter
mener
portage
effectuer
report
ont
exercent
porteurs
de cash carry

Examples of using Comportant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
SSC a construit deux espaces permanents comportant des systèmes de réfrigération
SSC built 2 customs permanent spaces which feature full refrigeration systems
Utiliser plusieurs produits/services, comportant chacun des éléments relevant des trois grands domaines d'action de la CNUCED données
Use of several core products/brand services, each of which incorporates elements of UNCTAD's three pillars data and research;
Pour chaque thème, les entraîneurs doivent terminer une série de modules comportant plusieurs séances en classe de trois heures chacune,
Each theme requires coaches to complete a series of modules comprised of several 3 hour units of in-classroom sessions,
Vous pouvez ajouter une colonne calculée comportant des données numériques à utiliser lors de l'allocation de mesures.
You can add a calculated column that consists of numeric data to be used in measure allocation.
Par ailleurs, des MRD comportant des éléments en opposition avec les normes relatives aux droits de la personne sont peu susceptibles de susciter l'approbation et la confiance.
Moreover, a site-level GM that incorporates elements that conflict with human rights norms is unlikely to gain acceptance and trust.
Surélevé de 30 à 50 cm comportant les sécurités latérales nécessaires en bout de piste plans inclinés.
On a podium raised by 30 to 50 cm with the necessary secondary safety features at the end of the piste a suitable slope.
Systèmes électroniques programmables- Dispositifs comportant des systèmes électroniques programmables
Electronic programmable systems- devices that incorporate electronic programmable systems
PPG propose un programme clés en main comportant un cadre de travail et des incitatifs offerts au personnel dans le but de faire la promotion des objectifs de développement durable des entreprises.
PPG provides a turn-key program comprised of a framework and staff incentives to promote companies' sustainability goals.
Cabine confortable d'une seule pièce comportant une terrasse avec table de pique-nique et barbecue au propane surplombant le lac French près d'une aire d'utilisation diurne.
Cozy one-room cabin features a deck equipped with picnic table& propane BBQ over-looking French Lake near day-use area.
J'ai essayé différentes activités comme faire des bulletins de nouvelles comportant différentes chroniques,
I tried different activities such as news reports comprised of different columns,
À Honningsvåg, vous pourrez participer à une excursion comportant le petit déjeuner au Cap Nord
At Honningsvåg, you can join a coach excursion that features breakfast at the North Cape,
Si vous recherchez des cours comportant des sous-titres, cet article vous explique comment les trouver
If you're looking for courses that feature closed captions, this article outlines
La galerie fait partie d'un complexe comportant un grand stationnement,
The art gallery is part of a complex that comprises a large parking lot,
Dans le cas d'une tâche comportant à la fois des pages en noir uniquement et un nombre important de pages en couleur, il convient de désactiver cette option.
If your job consists of black-only text pages combined with a significant number of color pages, set this option to Off.
Dans un système comportant plusieurs périphériques connectés en numérique,
In a system that features multiple digitally-connected devices,
Cela peut également se faire sans concentrateur MST en utilisant des moniteurs DisplayPort comportant des ports d'entrée et de sortie MST
This can also be achieved without an MST hub when using DisplayPort monitors that feature MST input
L'atelier est constitué de cinq séances, chacune comportant une présentation suivie d'un exercice pratique sur ordinateur à l'aide du logiciel R.
The workshop will consist of 5 sessions, each of which comprises a lecture followed by a computer practical using R.
2011) comportant une répercussion internationale poussent le système correctionnel à renouveler sa stratégie opérationnelle.
11) that had international repercussions pushed the correctional system to renew its operating strategy.
chaque volume compilant des citations comportant un mot anglais spécifique.
each volume assembling quotations which feature a specific English word.
Le marbre utilisé pour l'arc d'Hadrien est d'une qualité assez faible, comportant plus d'inclusions que celui utilisé dans les meilleurs bâtiments athéniens.
The marble used for the arch is of a lower grade that had more inclusions than that used in the best Athenian buildings.
Results: 5240, Time: 0.1194

Top dictionary queries

French - English