en ce qui concerne la diffusions'agissant de la diffusionen matière de diffusionà propos de la diffusion
Examples of using
Concernant la diffusion
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Certains membres du Comité se sont déclarés préoccupés par les possibilités de chevauchement des activités concernant la diffusion d'informations avec celles confiées au Département de l'information au titre du sous-programme 6.3.
Concern was expressed about the possible duplication of activities related to dissemination of information with those entrusted to the Department of Public Information under subprogramme 6.3.
Concernant la diffusion de la Convention et des autres instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme dans les langues principales,
With reference to the dissemination of the Convention and other human rights instruments in the main languages, it should be
Le Président de l'Instance permanente a pris acte de la préoccupation des participants concernant la diffusion d'informations au niveau local et des difficultés spécifiques rencontrées en Afrique,
The Chairperson of the Permanent Forum addressed participants' concern regarding the dissemination of information at the local level, and acknowledged the specific challenges experienced in Africa,
une collaboration très étroite, avec la Croix Rouge norvégienne concernant la diffusion des connaissances et la formation,
very close cooperation with the Norwegian Red Cross concerning dissemination of knowledge and training,
aurait reçu des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.
had received ultimatums from various governmental bodies concerning the broadcasting of programmes without prior review and approval.
il ressort qu'il y a eu un problème concernant la diffusion des enseignements tirés.
it had emerged that there had been a problem relating to the dissemination of lessons learned.
qui permettent d'appuyer et d'intensifier nos activités concernant la diffusion d'informations, l'échange de données d'expériences
intensify our activities concerning information dissemination, exchange of experiences and know-how,
Par exemple, combiner le rapport sur les renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte avec celui concernant la diffusion d'informations sur la décolonisation.
For example, the report on information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter and the report on dissemination of information on decolonization might be combined into one report dealing with information issues related to decolonization.
Suite à des alertes d'utilisateurs relayées par la presse fin septembre concernant la diffusion de certains messages antérieurs à 2009 sur les comptes Facebook des utilisateurs français,
Following user alerts relayed by the press at the end of September concerning the dissemination of certain messages prior to 2009 on French users' Facebook accounts,
Si le débat concernant la diffusion d'expressions offensantes pour certains croyants avait,
Whereas the debate concerning the dissemination of expressions offending certain believers had,the three mandate holders welcomed that the debate seemed to be shifting to the concept of"incitement to racial or religious hatred.">
L'ONUDI doit être félicitée pour ses bonnes pratiques concernant la diffusion des informations, même si elle peut faire encore mieux pour faciliter l'accès de
UNIDO was to be commended for its good practices concerning the dissemination of information, yet it could do more to make information available to all relevant parties,
décisions de l'Organisation des Nations Unies concernant la diffusion d'informations sur la décolonisation,
decisions of the United Nations concerning the dissemination of information on decolonization,
en particulier concernant la diffusion de la Convention, des droits des minorités
particularly concerning the dissemination of the Convention, minority rights
décisions de l'Organisation concernant la diffusion d'informations sur la décolonisation,
decisions of the United Nations concerning the dissemination of information on decolonization,
En plus de mettre en œuvre les objectifs strat giques nonc s l'article 3 de la Loi sur la radiodiffusion concernant la diffusion de services en fran ais
In addition to implementing the policy objectives of section 3 of the Broadcasting Act concerning broadcasting services in English and in French, the CRTC is
Ils ont en même temps fait diverses propositions concernant la diffusion des informations sur les Fonds,
At the same time several proposals were put forward concerning dissemination of information on the Funds,
Des mesures spécifiques concernant la diffusion de renseignements sur les droits reconnus dans le Pacte sont énumérées dans un ouvrage qui sera adressé au Comité;
Specific measures regarding the dissemination of information on the rights recognized in the Covenant were listed in a book which would be sent to the Committee;
en particulier concernant la diffusion du savoir, la protection des droits de l'homme,
in particular concerning dissemination of knowledge, protection of human rights,
le confirment les statistiques relatives aux affaires pénales concernant la diffusion de contenus extrémistes en possession du Service du Procureur général voir aussi les informations concernant le paragraphe 7.
This is confirmed by statistical indicators of criminal cases involving the dissemination of extremist materials; such cases are overseen by the Office of the Procurator-General of the Russian Federation see also the information contained in paragraph 7.
A sa première session lors de ses délibérations concernant la diffusion et la gestion des informations sur les technologies, la Commission de la science et de la technique au service
At its first session, the Commission on Science and Technology for Development, in its discussion of technology information dissemination and management, raised the issue of basing programmes on the practices of global business,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文