Examples of using
Concluent
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les deux camps concluent un règlement à l'amiable en janvier 2010
The two sides reached an out-of-court settlement in January 2010,
le chef de l'OLP Yasser Arafat concluent un projet d'accord sur Gaza et Jéricho.
PLO chairman Yasser Arafat reached a draft agreement on Gaza and Jericho.
Il prévoit que les parties concluent des arrangements ou des accords en matière de recherche
The Agreement provides for parties to conclude arrangements or agreements dealing with search
Le 31 août 1944, ils concluent à Londres un avenant qui restaure la parité du franc belge
On 31 August 1944 in London, they agreed to an additional clause which restored parity of the Belgian franc
Les scientifiques concluent qu'une autre collision a eu lieu
Scientists have concluded that another impact event had occurred, but this time a more compact
Nombre accru de pays qui concluent et appliquent des accords bilatéraux
Increased number of countries entering into and making use of bilateral
Ils concluent la paix avec les Écossais au traité d'Édimbourg-Northampton en 1328,
They made peace with the Scots in the Treaty of Northampton,
TUI Travel PLC concluent une alliance stratégique à long terme pour leurs lignes intérieures en Allemagne.
TUI Travel PLC signed a deal by which their German flight businesses were to operate a long-term strategic alliance.
Kiedis et Flea l'auditionnent et concluent qu'il peut prendre la place de McKnight.
Flea and Kiedis auditioned him and agreed that he would be a suitable replacement for McKnight, who was promptly fired.
Les médecins concluent qu'une intervention chirurgicale sur le pied associée à un drainage de l'infection est nécessaire -avec une possible fin de carrière à la clé.
Doctors determined that Rojo needed to have it drained and to have surgery on her foot- a potentially career-ending operation.
Si de nombreuses études concluent que les consommateurs manifestent un besoin d'appartenance à un groupe lorsqu'ils utilisent des marques, certains s'en serviraient au contraire pour se différencier.
Various studies have concluded that consumers are demonstrating the need to belong to a group when they buy certain branded goods.
Les organismes ou les groupes qui concluent un partenariat ont habituellement leur propre identité
Organizations or groups entering into partnerships usually have their own identity
Ils concluent que les bénévoles sont plus heureux
They have found that, on average, volunteers are happier
Il est courant que deux pays concluent un traité bilatéral couvrant la totalité de leurs eaux transfrontières.
A common approach has been for two countries to enter into bilateral treaties that cover all their transboundary waters.
Il était par exemple plus courant que les États concluent des accords d'investissement prévoyant le recours direct à l'arbitrage international en cas de différend.
For example, it was more common for States to conclude investment agreements making provision for direct recourse to international arbitration in the event of a dispute.
Lorsque des peuples autochtones concluent des accords cadre de consultation avec des États, il faut s'assurer
In cases where indigenous peoples do enter into framework consultation agreements with States,
Si les divers belligérants concluent des accords de paix
The signing of peace agreements and respect of their
les accusés de réception concluent chaque partie de l'entretien de vente,
acknowledgements close each part of the sales interview,
Il serait donc possible que les deux parties concluent un contrat dont la durée n'est pas précisée.
It would therefore be possible for two parties to conclude a contract the duration of which was not stipulated.
le Gouvernement Nunatsiavut concluent une convention d'achat
the Nunatsiavut Government shall enter into an Agreement of Purchaseshall..">
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文