CONTINUE D'APPELER in English translation

continues to call
continuer à appeler
continuons de demander
continuer d'exiger
continuons d'exhorter
continuons d'inviter
continuons de réclamer
continued to call
continuer à appeler
continuons de demander
continuer d'exiger
continuons d'exhorter
continuons d'inviter
continuons de réclamer

Examples of using Continue d'appeler in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Président Sleiman continue d'appeler toutes les parties à respecter la politique de dissociation adoptée dans la Déclaration de Baabda lors de la session de juin 2012 du dialogue national.
President Sleiman has continued to call upon all parties to adhere to the policy of disassociation agreed in the Baabda Declaration during the National Dialogue session of June 2012.
ce projet de résolution continue d'appeler à des actions supplémentaires du Secrétaire général
the draft resolution continues to call for further action by the Secretary-General
Ma délégation continue d'appeler les États dotés d'armes nucléaires à prendre des mesures pratiques pour s'acquitter de leur part du marché,
My delegation continues to call upon the nuclear-weapon States to take practical steps to fulfil their part of the bargain, to engage in good-faith negotiations
L'Union européenne continue d'appeler de ses vœux la négociation immédiate et la conclusion rapide d'un traité non discriminatoire
The EU continues to call for the immediate commencement of negotiations as well as the early conclusion of a non-discriminatory,
C'est ainsi que la Malaisie continue d'appeler à l'organisation d'une conférence internationale de haut niveau, sous l'égide des Nations Unies, afin d'examiner le problème du terrorisme
It is with those considerations in mind that Malaysia continues to call for the convening of a high-level international conference under the auspices of the United Nations to examine the terrorism issue in all its forms
L'Algérie continue d'appeler à des négociations de bonne foi en vue de donner pleinement effet à l'article VI du Traité,
Algeria continues to call for negotiations in good faith to implement fully article VI of the Treaty, and for nuclear-weapon States systematically
Parallèlement, il continue d'appeler à une mobilisation accrue en faveur des forces d'opposition en Yougoslavie,
At the same time, he continues to call for greater support and assistance to democratic, opposition forces in
La Jamaïque continue d'appeler les États à mettre en œuvre efficacement et rapidement le Programme
Jamaica continues to call for the full and prompt implementation of the 2001 Programme of Action to Prevent,
Le Gouvernement continue d'appeler toutes les personnes qui disposent d'éléments d'information suggérant qu'un ou plusieurs individus ont transité par un aéroport irlandais dans le cadre d'une opération de transfèrement extrajudiciaire
The Government continues to call on anyone with evidence which suggests that any person has transited an Irish airport as part of an extraordinary rendition operation to make this evidence available to An Garda Síochána,
la réponse créative de La Salle à l'appel de Dieu a suscité un mouvement qui continue d'appeler des hommes et des femmes d aujourd'hui à la Mission Lasallienne.
De La Salle's creative response to God's call led to a movement that continues to call men and women today for the Lasallian Mission.
environ la moitié des travaux du Conseil a été consacrée à l'Afrique qui continue d'appeler tout particulièrement l'attention du Conseil
about 50 per cent of the Council's work this year was dedicated to Africa, which continues to draw the special attention of the Council
VIVAT continue d'appeler les gouvernements des pays en développement,
VIVAT continues to appeal to Governments of developing countries,
l'Union européenne continue d'appeler tous les États qui ne l'ont pas encore fait à signer
the European Union continues to call on all States that have not yet done so to sign
L'Égypte, avec le Groupe des États d'Afrique, continue d'appeler à trouver en premier lieu un accord sur les principes
Egypt, along with the African Group, continues to call for agreement first on the principles and criteria of the
Il continue d'appeler de ses vœux l'ouverture, à la Conférence du désarmement- et indépendamment de toute décision sur d'autres éléments du programme de travail de la Conférence-, de négociations sur un traité
It continued to call for negotiations in the Conference on Disarmament- unlinked to any decision on other items of the Conference's programme of work- on a fissile material cut-off treaty,
Le Conseil continue d'appeler à la cessation immédiate des violences
Council continues to call for the immediate cessation of violence
L'oiseau continue d'appeler, éteignez votre… oiseau.
The bird continues to call. Someone please turn off your… Bird.
Il continue d'appeler, et moi, de l'envoyer promener.
He keeps calling, and I keep blowing him off.
Gemma, continuez d'appeler!
Gemma, for God's sake, keep calling!
Il va continuer d'appeler!
He's gonna keep calling!
Results: 56, Time: 0.0652

Continue d'appeler in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English