cours commecours en tant queparcours commebien sûr commeroute commesentier tel qu'évolution enbien entendu queformation , car
classes like
classe commecours commeécole comme
courses as
cours commecours en tant queparcours commebien sûr commeroute commesentier tel qu'évolution enbien entendu queformation , car
class like
classe commecours commeécole comme
courts like
cour commetribunal comme
Examples of using
Cours comme
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Dans des cours comme celle-ci, des mères
In courts like this there are cases in which mothers
Des cours comme Performance humaine en aviation militaire(PHAM)
Courses such as Human Performance in Military Aviation(HPMA)
Les cours comme les séminaires ont été très bien reçus par les enseignants,
The training courses, like the seminars, were well received by teachers, who expressed a
Dans les cours comme dans les soirées, la danse sociale est à l'honneur.
During classes, asduring dance nights, the focus is on social dancing.
Pour les cours comme les mathématiques, les élèves trouvaient difficile de finir leurs tâches électroniquement
With courses such as mathematics, students struggled to complete assignments electronically,
j'ai repris les cours comme si de rien n'était.
two days later, I was back in class like nothing happened.
il aurait t presque impossible de finir une cours comme le Paris-Bordeaux.
it it would have likely been impossible to finish a course such as Bordeaux- Paris.
Donc, si tu surprends un homme nu dans les bois, cours comme si le Diable lui-même était après toi!
So, if you should spy on a naked man in the wood, run as if the Devil himself were after you!
J'ai eu du mal à écrire, et j'espérais trouver un cours comme celui que j'ai pris à l'université.
I have been having a little trouble writing, and I was literally wishing that I could find a workshop like the one I took in college.
d'organiser des activités et des cours comme nous le faisons.
run activities and courses like we do.
Si vous voulez voir les photos des autres cours comme celui-ci, linka ici.
If you want to see pictures of other course like this, linka here.
Mais pourquoi devrait-il y avoir de la musique dans un cours comme ça?
But why should there be music at all in a course like this?
Quand tu deviens Ian, je cours comme un fou, et tu m'appelles quand tu es Jason à nouveau.
When you turn into Ian, I will run like hell, and you call me when you're Jason again.
Avec l'aide des étudiants(il organise de nombreuses excursions botaniques qu'il introduits dans les cours comme une activité régulière),
With the help of students, in numerous botanical excursions he introduced into the course as a regular activity, Schwacke was able
un centre de fitness moderne avec des cours comme la barre et Pilates,
a modern fitness center with classes like barre and Pilates,
Ici, il existe des programmes de mieux-être axés sur la prise en compte et la gestion du stress et des cours comme le yoga et le Pilates- même le tambour cardio et la méditation flottante.
Here, there are wellness programs focusing on mindfulness and stress management and classes like yoga and Pilates-- even cardio drumming and floating meditation.
Vous pouvez vous inscrire à un cours comme étudiant libre,
This site is very interesting, you can follow some courses as a free student,
Deux arbitres différents ont convenu que le professeur avait le droit de donner des cours comme il l'entendait dans la mesure où il couvrait de manière générale la matière des cours approuvée dans les descriptions officielles.
Two different arbitrators agreed that he had the right to teach his courses as he saw fit as long as he covered in a general way content from the approved course descriptions.
L'étude des théories et pratiques d'art contemporaines dans des cours comme Art et critique,
The study of contemporary art theories, in courses such as Art and Criticism,
La plupart des cours comme les« Business Analytics Tools» ou les« Descriptive& Predictive Analytics»
Many of the courses such as"Business Analytics Tools" or"Descriptive& Predictive Analytics" have really challenged me
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文