Examples of using
Dans la modification
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Dans la modification 13 au Règlement,
In Amendment 13 to the Regulations,
l'on se lance dans la modification des cellules reproductrices humaines.
if you get into the modification of human reproductive cells.
BUREAU DE LA SÉCURITÉ DES TRANSPORTS 39 instructions spécifiées dans la modification NB-M-767 Part D émise par Britten-Norman.
The ELT had not been installed according to the instructions specified in Modification Instruction NB-M-767, Part D, issued by Britten-Norman.
Le Tribunal s'attend à ce que TPSGC clarifie avant la date de clôture de la DP l'apparente erreur technique de rédaction dans la modification 18.
The Tribunal expects PWGSC will clarify what appears to be a technical drafting oversight in Amendment 18 before bid closing.
Cybercriminalité: survol des incidents et des enjeux au Canada pure peut jouer un rôle clé dans la facilitation de crimes plus traditionnels et dans la modification de leur portée.
Carding crimes and others like it show how pure cybercrimes can be instrumental in facilitating and altering the scope of more traditional criminal offences.
les réponses données dans la modification 001 étaient inacceptables.
stated that the responses provided in Amendment 001 were unacceptable.
L'ELT n'avait pas été installée conformément aux instructions spécifiées dans la modification NB-M-767 Part D émise par Britten-Norman.
The ELT had not been installed according to the instructions specified in Modification Instruction NB-M-767, Part D, issued by Britten-Norman.
Il est établi désormais que les mesures qui intègrent les coûts écologiques jouent un rôle important dans la modification du comportement.
It is recognized that measures which internalize environmental costs are important for changing behaviour.
Les intervenants seront officiellement informés de quels produits seront inclus dans la modification 17 avant le début des consultations.
Stakeholders will be formally notified which of these products will be included in Amendment 17 before consultations begin.
La clef d'une meilleure mobilisation des ressources ne réside pas tant dans la modification des modalités que dans la volonté politique
The key to better resource-mobilization has proved to lie not so much in changing the modalities as in the political will
Il observe alors que la marque des formes supérieures de vie est d'être activement engagées dans la modification de leur environnement, une activité qu'il voit dirigée vers un triple objectif:
He then observes that the mark of higher forms of life is that they are actively engaged in modifying their environment, an activity which he theorizes is directed toward the three-fold goal of living,
Certains intervenants ont fait observer que les signaux donnés par les prix du carbone jouaient un rôle important dans la modification du comportement d& 146;un large éventail d& 146;acteurs et la réalisation du potentiel d& 146;atténuation dans tous les secteurs.
Some speakers noted that the role of carbon-price signals is important in changing the behaviour of a wide range of actors and to realize the mitigation potential in all sectors.
la Banque mondiale ont joué un rôle crucial dans la modification des habitudes d'emprunt et de prêt afin de prévenir la recrudescence de niveaux d'endettement insoutenables.
the World Bank have played a vital role in changing borrowing and lending behaviours to prevent the reaccumulation of unsustainable debt levels.
Le seuil de dilution de 50% proposé dans la modification constitue-t-il un critère de démarcation qui éliminerait l'application de l'article 603 à l'égard de toutes les acquisitions de sociétés ouvertes, sauf dans des circonstances extraordinaires?
Would the 50% dilution proposed in the Amendment provide a bright line test which would obviate the application of Section 603 with respect to public company acquisitions in all but extraordinary circumstances?
Ma délégation a joué un rôle important dans la modification des formules prévoyant une compensation pour l'allégement de la dette en échange de l'aide des gouvernements nationaux en ce qui concerne les questions de population et de développement.
My delegation was instrumental also in modifying formulations implying a quid pro quo for debt relief in exchange for domestic Government assistance on issues of population and development.
Ces changements positifs apparaissent non seulement dans le discours mais aussi dans la modification des lois et règlements
These positive changes are reflected not only in policy statements, but also in the amendment of laws and regulations
PDG de ReviewPro,« étant donné le rôle joué par TripAdvisor dans la modification du processus de planification de voyages,
CEO of ReviewPro,"Given the role TripAdvisor has played in changing the consumer travel planning process,
La commission prie le gouvernement de fournir les informations sur tout progrès dans la modification de l'article 156 de la Proclamation du travail
The Committee requests the Government to provide information on any progress made in amending section 156 of the Labour Proclamation
Néanmoins, l'utilisation du modèle aux différents endroits a révélé des différences importantes quant à la réaction, qui ont permis de mieux comprendre les effets des facteurs clefs dans la modification du flux stomatique d'ozone dans le contexte du changement climatique.
Nevertheless, applying the model to different locations showed important differences in response that allowed better understanding of the influence of key factors in modifying stomatal O3 flux in a changing climate.
Dufraimont dirige une équipe multidisciplinaire dans la modification et l'instrumentation des avions d'essai
Mr. Dufraimont leads a multi-discipline team in the modification and instrumentation of test aircraft
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文