DEMEURE in English translation

remains
rester
demeurer
toujours
encore
conserver
continuer de
être
subsistent
persistent
continues
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
still
encore
toujours
quand même
pourtant
néanmoins
reste
continuent de
demeure
fixes
home
maison
domicile
foyer
accueil
rentrer
domestique
habitation
résidence
chez moi
demeure
house
maison
chambre
demeure
logement
domicile
residence
résidence
séjour
domicile
demeure
résider
stays
rester
séjour
demeurer
suspension
sursis
garder
dormir
mansion
manoir
maison
demeure
hôtel particulier
résidence
château
villa
palais
abode
demeure
résidence
séjour
résider
domicile
lieu
remained
rester
demeurer
toujours
encore
conserver
continuer de
être
subsistent
persistent
remain
rester
demeurer
toujours
encore
conserver
continuer de
être
subsistent
persistent
continued
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
remaining
rester
demeurer
toujours
encore
conserver
continuer de
être
subsistent
persistent
continue
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
continuing
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
stayed
rester
séjour
demeurer
suspension
sursis
garder
dormir
homes
maison
domicile
foyer
accueil
rentrer
domestique
habitation
résidence
chez moi
demeure

Examples of using Demeure in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
bon nombre de personnes obligées de fuir leur demeure n'ont jamais traversé de frontière internationale.
a large number of people forced to flee their homes never cross an international border.
Splendide demeure clé en main superbement sise sur un grand terrain privé et paysagé avec grand soin.
Splendid residence turnkey superbly located on a large private and landscaped lot.
puis pour le Brown Boveri Research Center, où il demeure jusqu'en 1983.
then the Brown Boveri Research Center where he stayed until 1983.
Les feux de forêt de Fort McMurray représentent l'une des pires catastrophes naturelles de l'histoire du pays: plusieurs personnes ont perdu leur demeure, leurs possessions et leurs objets de valeur.
The Fort McMurray Wildfire is one of the worst natural disasters in Canadian history where many have lost their homes, possessions and valuables.
Charmante demeure située dans un quartier en demande près de l'autoroute 440,
Charming residence located in a coveted neighborhood near Highway 440,
les Rōshigumi arrivent à Kyoto et le groupe demeure dans Yagitei, un village Mibu à l'extérieur de Kyoto.
the Rōshigumi arrived at Kyoto and the group stayed in Yagitei, a Mibu village outside Kyoto.
ont dit avoir reçu l'ordre de quitter leur demeure entre le 18 et le 23 septembre.
including Kijevo, report that they were ordered to leave their homes between 18 and 23 September.
ce bâtiment exceptionnel est également la plus ancienne demeure privée genevoise.
this exceptional building is also the oldest private Genevan residence.
l'Oregon retourne dans les eaux asiatiques et y demeure pendant trois ans avant d'être décommissionné en avril 1906.
the Oregon returned to Asiatic waters and stayed there for three years, decommissioning in April 1906.
Son fondateur, John McGill avait bâti sa propre demeure sur la propriété maintenant occupée par le campus.
Its founder, John McGill, and many of the university's original benefactors once had their homes on the property now occupied by the campus.
Lino Saputo passe la direction de l'entreprise à son fils, mais demeure à la présidence du conseil d'administration.
Lino Saputo handed over the management of the Company to his son, but stayed on as Chairman of the Board.
Fernando apprend le japonais et se rend au Japon chez Kenji Ito, où il demeure une année.
went to Kenji Ito's workshop in Japan, where he stayed for a year.
Mary(CHSM) a officiellement été recertifié et demeure le seul hôpital Ami des bébés sur l'île de Montréal.
Mary's Hospital Center(SMHC) has officially been recertified, and remains the only Baby-Friendly Hospital on the island of Montréal.
Heilmann y demeure jusqu'à sa mort
Heilmann lived there until his death
Radziwiłł demeure presque une année à Prešov d'où il tente d'obtenir la protection de l'Autriche,
Radziwiłł lived almost a year in Presov, with the hope of acquiring the protection of Habsburg Austria,
Il demeure à Hasliberg-Hohfluh au début,
He lived in Hasliberg-Hohfluh at first,
Il demeure la dernière année de sa vie dans une maison située dans l'enceinte du Hase-dera de Kamakura
He lived in a house within the precincts of Kamakura's Hase-dera during the last year of his life,
Ishizuka demeure à Kamakura, préfecture de Kanagawa de 1945 jusqu'à sa mort en 1986 à l'âge de 79 ans.
Ishizuka lived in Kamakura, Kanagawa prefecture from 1945 until his death in 1986 at the age of 79.
Elle est l'épouse d'Irmo et demeure avec lui dans les jardins de Lórien.
She is the daughter of Eilmund and resides with him in their forest cottage.
Aujourd'hui il demeure avec sa femme et ses enfants sur la Côte Ouest à Victoria, en Colombie-Britannique.
Today, he resides with his wife and children on the West Coast in Victoria, British Columbia.
Results: 41313, Time: 0.348

Top dictionary queries

French - English