DEVRAIENT OUVRIR in English translation

should open
devrait ouvrir
devrait commencer
devrait entamer
conseillons d'ouvrir
il faut ouvrir
devrait diligenter
are expected to open
are to open
serait d'ouvrir
consister à ouvrir
should begin
devrait commencer
devrait débuter
devrait entamer
il faudrait commencer
devrait démarrer
devrait engager
devrait entreprendre
doit s'ouvrir
il faut d'abord
devrait se mettre

Examples of using Devraient ouvrir in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de nouvelles mines devraient ouvrir.
as new mines are expected to open.
les nouvelles installations devraient ouvrir en décembre 2015.
that the new facility should open in December 2015.
deux de ces centres ne sont pas encore opérationnels mais devraient ouvrir prochainement.
seven mental health centres, two of which were not yet operational but were expected to open shortly.
Les pays développés devraient ouvrir leurs marchés pour permettre aux pays en développement de liquider leur dette en exportant plutôt qu'en comptant sur la générosité, toujours limitée.
The developed countries should open up their markets so as to allow the developing countries to grow out of their debts through exports, rather than through generosity, which was always scarce.
Dans ce contexte, l'expression"action simultanée" signifie que les personnes autorisées désignées devraient ouvrir à peu près en même temps les mêmes parties d'une offre,
Simultaneous action" in this context means that the designated authorized persons within almost the same time span shall open the same components of a tender
Ils devraient ouvrir leurs installations de production de ces matières aux inspections de garantie de l'AIEA, sur le modèle
They should open up their facilities for such production to International Atomic Energy Agency safeguards inspections,
des centres de crise devraient ouvrir dans tous les centres régionaux et les villes du pays.
crisis centres are slated to be opened in all rayon centres and cities of the country.
disposant de 900 places d'étude devraient ouvrir en 2016.
offering 900 study places, is due to open in 2016.
Ils devraient ouvrir leurs marchés aux exportations des pays en développement tout en élargissant
They should open their markets to exports from developing countries and should broaden
Dix centres d'accueil devraient ouvrir au cours de la phase 3 du processus de désarmement,
Ten drop-in-centres are expected to open in phase 3 of the disarmament, demobilization, rehabilitation and reintegration process,
Les donateurs et les partenaires de développement devraient ouvrir une campagne de financement
Donors and development partners should begin a well coordinated funding
le recrutement du personnel des deux bureaux sous-régionaux devrait être achevé au début de 2011 et ceux-ci devraient ouvrir leurs portes dans le courant de la même année.
the recruitment of staff for the two subregional offices are expected to be completed early in 2011 and the offices are expected to open later in the same year.
et que les autres devraient ouvrir les leurs aux produits des régions touchées par la culture de plantes servant à fabriquer des drogues illicites
that other countries should open up their markets to products from regions affected by illicit crop cultivation and engaged in alternative development,
En définitive, les changements qui découleraient d'une large adoption de la définition proposée devraient ouvrir la porte à la reconnaissance de la recherche agronomique
In short, the changes that would result from the widespread adoption of the proposed definition should pave the way for the recognition of agricultural research as a major,
une réserve de Ritz-Carlton, et le St. Regis Bahia Beach Resort devraient ouvrir en octobre, Melia Coco Beach devrait accueillir des invités en novembre et le Caribe Hilton sera de
and the St. Regis Bahia Beach Resort are slated to open this October, Melia Coco Beach is scheduled to welcome guests in November,
les détenus violents, devraient ouvrir prochainement.
violent inmates, are scheduled to be opened soon.
Vous pensez que nous devrions ouvrir pour le Vésuve?
You think we should open for Vesuvius?
Je devrais ouvrir une boutique appelée l'Univers des affreuses mousselines.
I should open a store called Hideous Pastel Chiffon Dress World.
Par conséquent, nous devrions ouvrir les deux sujets simultanément.
Therefore, we should open both subjects simultaneously.
Je devrais ouvrir ton cadeau.
Perhaps I should open your gift.
Results: 46, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English