DEVRAIT DURER in English translation

should last
devrait durer
should take
devrait prendre
devrait tenir
devrait adopter
devrait faire
devraient assumer
il faut prendre
devrait revêtir
devrais accepter
would take
considèrera
prendrait
faudrait
emmènerais
considérera
tiendra
adoptera
accepterais
ferait
amenait
would last
durerait
dernier
hier
is expected to run
is likely to last
the anticipated duration
is scheduled to last

Examples of using Devrait durer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La phase opérationnelle de ce projet devrait durer au moins six ans,
The implementation phase of this project is expected to last for six years, once the environmental assessment
Le tirage du câble, qui devrait durer entre 4 et 5 semaines,
The cable pull, which should last between 4 and 5 weeks,
La phase opérationnelle de ce projet devrait durer au moins six ans,
The operational phase of this project is expected to last for six years once the review
Cette phase devrait durer 12 minutes au moins quoi qu'il soit plutôt recommandé à la plupart des personnes de commencer par des exercices de 10 à 15 minutes.
This phase should last at least 12 minutes, although it is advisable for most people to start off with sessions of 10-15 minutes.
L'inscription des électeurs devrait durer trois mois et a été programmée pour avril-juin 1994.
Voter registration is expected to take three months and has been scheduled from April to June 1994.
La réactivation devrait durer quatre mois
Reactivation would take four and a half months to a year,
La discussion sur ces sujets clés devrait durer entre 30 minutes
Discussion on these key subjects is expected to take between 30 minutes
Un commandant des FDS a estimé que l a campagne devrait durer encore quatre mois suriya.
An SDF commander estimated that the campaign is expected to last for more than four additional months suriya.
Elle devrait durer plus d'une heure,
It should last more than an hour,
La réunion devrait durer deux journées complètes,
The meeting would last two full days,
La phase opérationnelle du projet devrait durer sept ans, après l'obtention du permis requis,
The implementation phase of the project is expected to last for seven years, pending successful completion of the licensing process,
Le processus d'adhésion devrait durer entre un an et un an et demi- période nécessaire pour satisfaire pleinement aux normes de l'Organisation.
The membership process is expected to take one to one-and-a-half years- a period necessary to fully meet the organization's standards.
remplissez-le onze à jour, il devrait durer trois mois.
fill it up once a day, then it should last three months.
Le groupe de travail considère que la phase de planification d'un tel exercice international devrait durer environ trois ans.
The Working Group considered that the planning phase for such a coordinated international exercise would take about three years.
Le procès devrait durer au moins un an
The trial is expected to take at least a year,
votre membrane d'osmose inverse devrait durer au minimum un an.
your reverse osmosis membrane should last at least one year.
Pour ce qui est des visites guidées de l'édifice de l'Ouest, elles seront offertes pendant toute la période de fermeture, qui devrait durer 10 ans.
Guided tours of the West Block will be offered during the entire closure period, which is expected to last 10 years.
ce processus de sélection et d'agrément devrait durer trois mois.
vetting process would take three months.
Il se trouve actuellement au stade de la présentation des preuves de l'accusation, qui devrait durer jusqu'au deuxième trimestre de 2018.
Chamber is currently hearing the prosecution's presentation of evidence, which is expected to run until the second quarter of 2018.
Le million de litres de carburants qu'Israël vient d'accepter de livrer à la centrale électrique de Gaza devrait durer trois jours.
The 1 million litres of fuel with which Israel had just agreed to resupply Gaza's electrical power station would last three days.
Results: 231, Time: 0.0516

Devrait durer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English