DEVRAIT VENIR in English translation

should come
devrais venir
devrais passer
devrait être
devrait entrer
devraient arriver
devrait revenir
pourrais venir
devrais rentrer
devraient provenir
ought to come
devrais venir
devrait arriver
doit passer
doivent parvenir
doit être
would come
voir
viendrait
arriverait
entrerait
serait
allait
rentrait
passerait
should bring
devrait apporter
devrait mettre
devrait porter
devrait faire
devrait permettre
devrais amener
devrait rendre
devez présenter
devrait se traduire
devrais emmener

Examples of using Devrait venir in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si la police devrait venir une 2ème fois,
If the police should come a 2nd time,
Le gros de la demande récente devrait venir des États-Unis, de l'Europe
Most new demand is expected to come from the United States,
Si le nouveau ministre de la Justice respecte la tradition, il devrait venir en personne en février 2017 inaugurer la Chambre détachée de Saint-Martin.
If the new Minister of Justice respects tradition, he should come in person in February 2017 to inaugurate the new separate chamber in Saint-Martin.
Devrait venir à d'autres familles,
Should come to other families,
Elle devrait venir avec une copine si elle le souhaites. et tu devrais venir avec Kathleen.
She should bring a date if she wants to bring a date and you should bring Kathleen.
Si Robb Stark veut une alliance, il devrait venir lui même, au lieu de se cacher derrière les jupes de sa mère.
If Robb Stark wants a pact with us, he should come himself, not hide behind his mother's skirts.
Notre bien-être commun devrait venir en premier; le rétablissement personnel dépend de l'unité OA.
Our common welfare should come first; personal recovery depends upon OA unity.
c'est plutôt l'infrastructure qui devrait venir à elles.
rather, the infrastructure should come to them.
Je lui ai dit que je ne voulais pas transporter cet argent, qu'il devrait venir le prendre lui-même.
I told him I didn't want to carry that kind of cash around, he should come get it himself.
vous recevrez certainement le traitement d'étoile qui devrait venir avec une telle étiquette de prix lourde.
you will definitely receive the all-star treatment that should come with such a hefty price tag.
quiconque souffrant de la faim devrait venir ici.
every hungry person on the planet should come here.
Il devrait venir dans quelques semaines, alors tu pourrais lui dire
He should have come a few weeks ago, then you could
Si le premier ministre Singh veut vraiment nous parler, il devrait venir maintenant alors que les habitants de tant de villages sont venus à si grands frais.
If Chief Minister Singh wants to talk to us he should come out now when people from so many villages have come at so much expense.
On devrait venir chaque semaine dans ce restaurant,
Every week, we should come back to this Applebee's and sit at this table,
Oh, j'aimerais pouvoir venir avec vous, mais Derek devrait venir me chercher d'une minute à l'autre.
Oh, I wish I could come with you guys but Derek should be coming by any minute to pick me up.
intitulé«Dérogation conventionnelle» devrait venir immédiatement après l'article 3.
entitled"Variation by agreement", should be moved to follow immediately after article 3.
Ils ont par ailleurs gardé contact avec Nima:« Il devrait venir étudier à Montréal d'ici deux ans.
They have also continued to maintain close contact with Nima, whom they expect to come to Montreal to study within two years.
Au bout de quelques virages, je me suis dit qu'au lieu de chercher l'information, celle devrait venir directement à moi.
Eventually I said to myself that instead of looking for my way, it should come to me simply.
Une telle tendance est encourageante car la majeure partie de l'augmentation future de la demande d'énergie devrait venir des pays en développement.
It is an encouraging trend, since most of the future growth in energy demand is expected to occur in developing countries.
donc je pensais qu'elle devrait venir en été.
so I thought that she should come here in the summer.
Results: 133, Time: 0.0946

Devrait venir in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English