DIFFÈRENT GRANDEMENT in English translation

differ greatly
diffèrent grandement
diffèrent considérablement
très différentes
diffèrent beaucoup
varient considérablement
varient grandement
diffèrent énormément
diffèrent sensiblement
varient beaucoup
diffèrent fortement
differ significantly
différer grandement
diffèrent considérablement
diffèrent sensiblement
diffèrent significativement
sensiblement différents
varient considérablement
diffèrent notablement
très différentes
différer de façon significative
varier sensiblement
differ widely
diffèrent largement
sont très différents
diffèrent considérablement
diffèrent grandement
diffèrent beaucoup
varient grandement
diffèrent fortement
très divergentes
varient beaucoup
vary widely
varient largement
varient beaucoup
varient considérablement
varient grandement
très variables
varient énormément
sont très variées
peuvent varier
sont très divers
très différentes
vary greatly
varient considérablement
varient grandement
varient beaucoup
varient énormément
varient fortement
très variables
varient sensiblement
varient largement
sont très variées
très différentes
differed greatly
diffèrent grandement
diffèrent considérablement
très différentes
diffèrent beaucoup
varient considérablement
varient grandement
diffèrent énormément
diffèrent sensiblement
varient beaucoup
diffèrent fortement
differ substantially
diffèrent considérablement
diffèrent sensiblement
sensiblement différents
très différentes
diffèrent substantiellement
varient considérablement
divergent sensiblement
diffèrent grandement
vary significantly
varier considérablement
varier significativement
varient sensiblement
varient beaucoup
varier de façon significative
varient grandement
varier de manière significative
varient notablement
varier de façon importante
différer considérablement

Examples of using Diffèrent grandement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les modèles économiques eux aussi diffèrent grandement d'un pays à l'autre,
Economic models also differ significantly across the region, ranging from the centralized,
Toutefois, bon nombre de ses dispositions diffèrent grandement de la législation nationale existante,
However, many of its provisions differ greatly from existing national legislation, while its procedural
Les villes diffèrent grandement dans le recours au transport non motorisé,
Cities differ widely in their use of non-motorized transportation,
le Conseil de sécurité sont aujourd'hui confrontés diffèrent grandement de ceux qu'ils rencontraient à la création de l'Organisation.
the Security Council face today differ significantly from those confronted at the time of the Organization's foundation.
Les designs de rues partagées diffèrent grandement d'un endroit à l'autre,
Designs for shared streets differ greatly from one place to another; generally,
génériques pour les facteurs essentiels de succès, qui diffèrent grandement selon le pays, le secteur
generic solutions for CSFs, which differ widely by country, sector
avec d'autres organisations dont les objectifs et les membres diffèrent grandement de ceux de la CCAMLR.
with other organisations whose purposes and memberships differ substantially from those of CCAMLR.
Dans ce tableau, les aires totales liées aux estimations d'abondance diffèrent grandement, soulevant ainsi la question de l'intérêt potentiel pour le Groupe de travail chargé du Programme de contrôle de l'écosystème de la CCAMLR(WG-CEMP) d'estimations d'une aire standard.
The total areas related to the abundance estimates in the above table differ greatly and the question was raised whether estimates for a standardised area would be more helpful for the Working Group for the CCAMLR Ecosystem Monitoring Program WG-CEMP.
Cela signifie que les décideurs ne peuvent pas adopter de solutions simples et génériques pour les facteurs essentiels de succès, qui diffèrent grandement selon le pays, le secteur
This means that policymakers cannot make simple generic solutions for critical success factors, which differ widely by country, sector
Les pratiques relatives aux rapports à utiliser, à la réception uniforme des rapports et, dans certains cas, à la source des rapports diffèrent grandement dans l'ensemble de l'organisation.
Practices differed greatly across the corporation as to which reports were used, the consistency of receiving reports, and in some cases the source of the reports.
Les pics de contributions diffèrent grandement d'une année à l'autre,
The contribution peaks differ greatly from year to year,
les choix qu'ils font, lesquels diffèrent grandement.
the choices they make, and these differ widely.
dans le cadre du droit des conflits armés ces règles diffèrent grandement des obligations applicables en temps de paix.
in international humanitarian law, responsibilities under the law of armed conflict differed greatly from peacetime obligations.
les problèmes auxquels il faut faire face en Italie diffèrent grandement de ceux rencontrés dans les autres pays.
asylum-seeking children, the problems faced in Italy differ greatly from those encountered in other countries.
les offres et les coutumes qui diffèrent grandement de la plupart des autres villes américaines.
and customs that differ greatly from most other U. S.
Les réalités vécues dans des quartiers comme LeMoyne ou Sacré-Cœur dans Le Vieux-Longueuil, dans Laflèche à Saint-Hubert, à Brossard ou dans certains voisinages de Boucherville, pour n'en nommer que quelques-uns, diffèrent grandement.
Realities differ greatly in neighbourhoods such as LeMoyne or Sacré-Cœur in Le Vieux-Longueuil, Laflèche in Saint-Hubert, Brossard, or certain sectors in Boucherville, to name just a few.
peu coûteux à traiter et leur tolérance aux perturbations diffèrent grandement.
inexpensive to process and differ greatly and predictably in their tolerance to disturbances.
relations entre valeurs et économies s'ajoute le fait que les économies de marché diffèrent grandement dans la qualité de leur contribution à la réalisation des objectifs sociaux.
economies may be added the fact that market economies differ greatly in the quality of their contribution to social objectives.
le taux de remplissage diffèrent grandement.
filling requirements differ greatly.
utilisation avec d'autres monnaies diffèrent grandement entre les différents systèmes de monnaie complémentaire,
use in combination with other currencies differs greatly between complementary currency systems,
Results: 60, Time: 0.0938

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English