these may differ considerably depending on the nature of your activities.
ils peuvent être très différents en fonction de la nature de vos activités.
might differ considerably according to water uses and/or might be heavily subsidized.
et risquent de varier considérablement en fonction des utilisations et/ou d'être fortement subventionnés.
Short-run and long-run effects of MEAs on developing countries may differ considerably because of technological and other developments.
Les effets à court terme et en longue période des AME sur les pays en développement peuvent différer considérablement pour des raisons technologiques et autres.
environmental impacts of biofuels may differ considerably as a result of different factors.
les effets des biocombustibles sur l'environnement pourraient varier considérablement en fonction de différents facteurs.
though from a similar period, differ considerably from those of Wismar and Stralsund.
un caractère économique très différents de ceux de Wismar et Stralsund.
However, it should be noted that policy choices in the two scenarios may differ considerably.
Il faut toutefois noter que les grands choix, dans les deux scénarios, peuvent différer considérablement.
features may differ considerably.
les caractéristiques peuvent varier considérablement.
It should be noted that width at water level can differ considerably from the navigable width.
Il convient d'observer que la largeur au niveau de l'eau peut différer considérablement de la largeur de navigation.
However, the relative positions of these countries still differ considerably, with the United Kingdom being the only one having a fully liberalised
Toutefois, la situation relative de ces pays demeure très différente, le Royaume-Uni étant le seul pays à avoir un environnement pleinement libéralisé
Countries and regions also differ considerably in terms of the type of sanitation most widely available.
Il existe aussi des différences considérables entre les pays et les régions du point de vue du type d'assainissement le plus répandu.
the collecting methods differ considerably between regions, countries
les méthodes de collecte diffèrent sensiblement selon les régions, les pays
education applications and they differ considerably from country to country
il peut différer énormément d'un pays à l'autre
Jamones from Iberian and white pigs differ considerably, not only in their sensory characteristics
Les jambons de porc blanc et ibérique différent nettement, non seulement de par leurs caractéristiques sensorielles,
National quality agencies differ considerably in the level and focus of their assessment methods.
Les organismes nationaux d'assurance qualité se différencient sensiblement par le niveau auquel a lieu l'évaluation et par l'objet de cet exercice.
Moreover, all these factors can differ considerably across countries according to institutional features and the economic and financial structure.
Qui plus est, tous ces facteurs peuvent différer très sensiblement d'un pays à l'autre en fonction des caractéristiques institutionnelles et des structures économiques et financières.
consequently has eight possible stereoisomers, which differ considerably in potency.
ce qui donne huit stéréoisomères possibles, dont l'efficacité diffère fortement.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文