DIFFER SUBSTANTIALLY in French translation

['difər səb'stænʃəli]
['difər səb'stænʃəli]
diffèrent considérablement
differ materially
differ significantly
differ considerably
vary significantly
differ substantially
differ greatly
deviate considerably
differ dramatically
materially different
diffèrent sensiblement
differ materially
differ significantly
differ substantially
vary materially
deviate significantly
be significantly different
to be materially different
sensiblement différents
significantly different
substantially different
markedly different
noticeably different
differs significantly
differs substantially
materially different
vary significantly
slightly different
considerably different
très différentes
very different
quite different
much different
significantly different
lot different
vastly different
so different
substantially different
totally different
really different
diffèrent substantiellement
differ materially
vary materially
varient considérablement
vary considerably
vary significantly
vary greatly
vary substantially
vary widely
differ considerably
fluctuate significantly
vary enormously
vary dramatically
differ greatly
différer sensiblement
differ materially
differ significantly
differ substantially
vary materially
deviate significantly
be significantly different
to be materially different
différer considérablement
differ materially
differ significantly
differ considerably
vary significantly
differ substantially
differ greatly
deviate considerably
differ dramatically
materially different
sensiblement différentes
significantly different
substantially different
markedly different
noticeably different
differs significantly
differs substantially
materially different
vary significantly
slightly different
considerably different
divergent sensiblement

Examples of using Differ substantially in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
inputs to the innovation process differ substantially across manufacturing sectors.
les intrants au processus d'innovation diffèrent considérablement dans les industries du secteur manufacturier.
selection of the arbitration institute is of great importance as the rules of the institute may differ substantially.
choix de l'institut d'arbitrage est d'une grande importance comme les règles de l'institut peuvent différer sensiblement.
innovation in the software sector may differ substantially from those needed in the agricultural or pharmaceutical sectors.
l'innovation dans les secteurs agricoles ou pharmaceutiques peuvent différer considérablement de ceux qui sont nécessaires dans le secteur des logiciels.
In this case, the effects of current and planned budgetary policies may differ substantially from those traditionally predicted by macroeconomic theory.
Dans ce cas, les effets des politiques budgétaires courantes et prévues peuvent différer sensiblement de ceux que fait ressortir la théorie macro-économique classique.
As the Sub-Fund is managed on a flexible, discretionary basis, its asset allocation may differ substantially from that of its Reference Indicator.
La gestion du Compartiment étant flexible et discrétionnaire, l'allocation d'actifs peut différer sensiblement de celle constituée par son indicateur de référence.
in certain cases, differ substantially from national definitions.
qui est parfois très différente des définitions nationales.
Performance of the systems may differ substantially depending on the financial
L'efficacité du système peut varier considérablement selon les capacités financières
While the papers have in common that they deal with small area statistics they differ substantially in most other respects.
Certes, ces documents traitaient tous des statistiques sur les zones géographiques restreintes, mais ils différaient sensiblement dans la plupart de leurs autres aspects.
It is understood that the Contracting Parties differ substantially in their situations and in their ability to implement the Convention.
Il est clair que les Parties contractantes diffèrent profondément quant à leur situation et leur capacité d'appliquer la Convention.
The so-called T-zone can differ substantially- from a very slim zone to an extended area.
La zone en T peut varier grandement- d'une zone très mince à une surface élargie.
One area of international financial policy in which practices differ substantially among countries is the choice of exchange-rate and capital account regimes.
L'un des domaines de la politique financière internationale dans lequel la pratique varie sensiblement d'un pays à l'autre est celui du choix du régime de change et des mouvements de capitaux.
To this end, the level of resource requirements should not differ substantially between subsequent workplans.
Le montant des ressources nécessaires ne devrait donc pas varier fortement entre un plan de travail et le suivant.
The proportion of an age cohort outside the compulsory school system may there- fore differ substantially between countries.
La proportion d'une classe d'âge non touchée par l'obligation scolaire peut donc varier de beaucoup d'un pays à l'autre.
the facts uncovered by some of the investigations differ substantially from the allegations.
les faits qui ressortent de certaines enquêtes diffèrent notablement des faits allégués.
The approval and inspection processes of such tanks may therefore also differ substantially between different contracting parties.
Les procédures d'agrément et d'inspection de ces citernes peuvent donc elles aussi varier notablement entre Parties contractantes.
the range of codes of conduct can differ substantially.
l'ampleur d'un code de conduite peut être très divergeant.
actual results may differ substantially from those discussed in these forward-looking statements.
les résultats réels pouvant différer de façon importante de ceux présentés dans ces déclarations.
Unlike SICAVs, the listed price for a SICAF may differ substantially from its intrinsic value.
Contrairement aux SICAV, le cours boursier d'une SICAF peut s'écarter substantiellement de sa valeur intrinsèque.
practice may differ substantially from the legal requirements.
la pratique peut s'écarter sensiblement des conditions prescrites par la loi.
diarrhoeal disease differ substantially, a measure of cost-effectiveness that more accurately compares like with like is desirable.
des maladies diarrhéiques diffèrent considérablement d'un groupe d'âge à l'autre, il est souhaitable, pour plus d'exactitude, de choisir une méthode de calcul du coût-efficacité s'appliquant à des données comparables.
Results: 108, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French