Examples of using
Substantially
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
By restructuring the industry also the demand for the carriage of goods in bulk substantially declined, being the goods traditionally carried by rail.
Au demeurant, la restructuration de l'industrie a entraîné un déclin important de la demande de transport de marchandises en vrac, traditionnellement transportées par rail.
The Working Group noted that the proposed research blocks substantially overlapped with the proposed research blocks detailed in WG-SAM-17/10 paragraph 4.24.
Il note le chevauchement important des blocs de recherche proposés et de ceux proposés dans le document WG-SAM-17/10 paragraphe 4.24.
The city substantially grew during the 19th and early 20th century
La ville a connu un essor important au XIXe siècle
The aircraft was substantially damaged after it struck the ground; however, the two occupants were not injured.
L'avion a subi des dommages importants; les deux occupants n'ont pas été blessés.
This can add substantially to the efforts required for site characterisation,
Cela peut constituer un ajout substantiel aux efforts de caractérisation nécessaires,
The helicopter was substantially damaged; however, the three occupants were not injured.
L'hélicoptère a subi des dommages importants; les trois occupants n'ont pas été blessés.
It was hardly possible to presume the existence of a customary obligation which would so substantially limit the sovereign rights of the State in such a sensitive area.
Il n'est guère possible de présumer l'existence d'une obligation coutumière qui limiterait les droits souverains de l'État de manière si substantiel dans un domaine aussi sensible.
fully expensed, served to renew and substantially strengthen Lectra's workforce.
aura permis un renouvellement et un renforcement important des effectifs du Groupe.
the subsequent widespread rise in unemployment rates across Europe substantially altered the panorama.
l'augmentation généralisée du chômage en Europe ont provoqué des changements importants.
have been substantially modified.
ont connu des changements importants.
the project has been substantially completed.
le projet en est à l'étape de l'achèvement substantiel.
Paragraph 212(1)( b) of the Act is being substantially revised, and the reference in subsection 122.1(1)
L'alinéa 212(1) b de la loi est révisé en profondeur, et le renvoi au paragraphe 122.1(1)
Paragraph 212(1)( b) is being substantially revised, and this reference will no longer be valid.
L'alinéa 212(1) b est révisé en profondeur, et le renvoi à cette division ne sera plus valide.
The risk of loss from these assets is substantially reduced through the presence of credit enhancement which is in place for each program in the conduits.
Le risque de perte lié à ces actifs est réduit de façon considérable grâce aux améliorations des modalités de crédit proposées par chaque programme pour ces fonds multicédants.
Mr. Chidyausiku(Zimbabwe) said that it was necessary to increase substantially and urgently the share of energy obtained from renewable energy sources.
Chidyausiku(Zimbabwe) dit qu'il faut augmenter d'urgence et de manière considérable la part d'énergie produite grâce à des sources d'énergie renouvelables.
Damage to the Aircraft The aircraft was substantially damaged during the overrun, and was subsequently destroyed by the post-crash fire.
Dommages à l'aéronef L'avion a été lourdement endommagé au moment de la sortie en bout de piste, avant d'être détruit par l'incendie qui a suivi l'accident.
PAD contributes substantially to MONUC's strategy on conflict prevention
PAD contribue de manière considérable à la stratégie de la MONUC sur la prévention
The Board has substantially agreed with the accounting policy framework
Pour l'essentiel, le Comité approuve les principes directeurs et en a reçu
Direct operational expenditure also increased substantially, by USD 272.2 million, from USD 449.0 million in 2004 to USD 721.2 million in 2005.
Les dépenses directes d'opérations ont-elles aussi augmenté de manière considérable, passant de 449 millions USD en 2004 à 721,2 millions USD en 2005, soit une progression de 272,2 millions.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文