EST EXPLOITÉE in English translation

is operated
fonctionner
opérer
is used
être utilisé
servir
être utilisation
is run
fonctionner
se dérouler
tourner
être exécuté
être géré
être lancé
être effectué
être dirigé
être utilisé
être menées
is mined
être mienne
le mien
à moi

Examples of using Est exploitée in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La direction de la centrale doit s'assurer que la centrale est exploitée de manière sûre
The management of the plant shall ensure that the plant is operated in a safe manner
La zone est exploitée à diverses fins économiques,
The area is used for economic purposes of different kinds,
l'asymétrie d'information est exploitée par les investisseurs internationaux au détriment des pays producteurs.
it appears that asymmetry of information is exploited by international investors to the detriment of producer countries 6.
L'installation de Bruce Nuclear(BN) est exploitée par Bruce Power près de Tiverton(Ontario)
The Bruce Nuclear(BN) facility is operated by Bruce Power near Tiverton,
La chambre d'hôtes est exploitée dans une maison de maître du 20ème siècle entièrement rénovée avec piscine
The bed and breakfast is run in a beautifully restored 20th century mansion located between Castres
Comment ça fonctionne La stabilité d'un lipide de noyau extrait d'archées est exploitée pour créer un précurseur lipidique pour synthétiser une série de glycolipides d'archées.
The stability of an archaeal core lipid(archaeol) is used as the lipid precursor to synthesize a series of glycoarchaeols.
La centrale est exploitée par la Société des Forces Motrices de Chancy-Pougny, dont SIG
The plant is operated by Société des Forces Motrices de Chancy-Pougny,
Mais vous pouvez considérer qu'un pirate peut potentiellement faire tout ce que la victime peut faire via son navigateur web, une fois que la faille est exploitée.
Just consider that an attacker can basically make anything the victim can do with is browser when the flaw is exploited.
Si cette fonction est exploitée, le servomoteur effectue automatiquement une initialisation lors de la première mise en service.
When this function is used, the actuator automatically performs an initialisation during commissioning.
au Québec, est exploitée avec une vision sociale,
Quebec, is run with a long-term social,
Cette tradition musicale est exploitée dans des concerts réguliers à Crémone- si vous le pouvez, essayez d'assister à un de ces derniers lors de votre visite si il y a un concert.
This musical tradition is carried on with frequent concerts in Cremona- try to attend if there is one on during your visit.
L'activité de Compass en Suède est exploitée sous les marques sectorielles d'Eurest,
The Swedish Compass business is operated under the sector brands of Eurest,
unique battant pavillon britannique, et visera la partie du stock qui est exploitée par les palangriers.
and fishing will target that part of the stock that is exploited by the longline fishery.
La gare est exploitée par la First Great Western,
The station is managed by Great Western Railway,
Pl@ntNet est exploitée par toute sorte d'utilisateurs,
Pl@ntNet is used by all sorts of people,
L'une est inondée, l'autre est exploitée par la Cogema, le Japon et l'Allemagne.
One is flooded. The other is run by COGEMA, a French subsidiary jointly controlled by the Japanese and Germans.
Si l'entreprise est exploitée par un particulier en affaires,
If the business is carried on by an individual in business,
Le niveau maximum de soutien public est le même, peu importe si une installation est exploitée directement par CANEX
The maximum level of Public support is the same regardless of whether a facility is operated directly by CANEX
Aux États-Unis, la wollastonite est exploitée à Willsboro, État de New York.
In the United States, wollastonite is mined in Willsboro, New York and Gouverneur, New York.
la biomasse est exploitée pour la production de chaleur
biomass is used for production of heat
Results: 371, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English