ET DES MODIFICATIONS in English translation

and changes
et changer
et le changement
et modifier
et modification
et évoluent
et l'évolution
et remplacez
et variation
et transformer
and amendments
et modification
et amendement
et modifier
et amender
et adaptation
et de rectification
et la révision
et l'avenant
and modifications
et modification
et modifier
et de rectification
et l'adaptation
et les changements
and alterations
et l'altération
et la modification
et d'aménagement
et la transformation
et le changement
et à modifier
et dégradation
et la détérioration
and adjustments
et de réglage
et d'ajustement
et adaptation
et ajustage
et ajuster
et de rajustement
et de redéfinition
et la modification
and revisions
et la révision
et réviser
et revision
et la modification
et l'examen
et de reprise
and amended
et modifier
et amender
et la modification
et de rectification
et de corriger
et se réforment
et amend
et réviser
et remplacer
and change
et changer
et le changement
et modifier
et modification
et évoluent
et l'évolution
et remplacez
et variation
et transformer
and modification
et modification
et modifier
et de rectification
et l'adaptation
et les changements
and changing
et changer
et le changement
et modifier
et modification
et évoluent
et l'évolution
et remplacez
et variation
et transformer

Examples of using Et des modifications in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les conditions cadre des réparations et des modifications des appareils antidéflagrants sont définies par la norme CEI/EN 60079-19.
The requirements for repairs and modifications to explosionproof equipment have been set forth in IEC/EN 60079-19.
Une stratégie confuse marquée par des ajustements à la marge et des modifications mineures du paradigme de l'austérité dans l'attente d'une reprise économique globale.
A muddling-through strategy with marginal adjustments and amendments to the austerity paradigm pending an overall economic recovery.
Il tenait compte des caractéristiques employées dans l'ancienne base de données et des modifications que le Comité avait fait apporter aux formules d'indemnisation.
It was based on the specifications used in the old database and the modifications the Panel directed be made to the compensation formulae.
Des renseignements ont été demandés au sujet du Programme d'aide juridique et des modifications qui y avaient été apportées.
Information was requested on the Legal Aid Scheme and the modifications made in it.
Les éoliennes rencontrent souvent l'hos- tilité des communautés locales inquiètes par l'impact du bruit et des modifications visuelles sur le paysage.
Wind turbines often face hostility from local communities concerned with the impact of noise and changes to the visual landscape.
facilement capturer des notes et des modifications.
easily capture notes and edits.
Les scénarios actuels annoncent encore la continuation du réchauffement et des modifications du régime des précipitations.
According to the currently available scenarios, further warming and altered precipitation patterns may be expected.
Les validations sur un référentiel sont des instantanés du contenu et des modifications du contenu de votre référentiel.
Commits to a repository are snapshots of the contents and changes to the contents of your repository.
réputée du prospectus et des modifications.
deemed receipt of a prospectus and any amendment.
Démonstration des leçons tirées des résultats obtenus et des modifications effectuées en conséquence.
Demonstrating what was learned in delivering the outputs, and what changes were made as a result.
L'adhésion est un long processus qui implique l'acceptation de toutes les dispositions de l'instrument en question et des modifications de la législation nationale.
Accession was a long process, requiring acceptance of all the provisions of the instrument in question and changes to domestic legislation.
Cette évolution du taux d'actualisation a entraîné des modifications à l'actif net notées ci-dessus et des modifications à l'excédent des revenus par rapport aux charges notées ci-dessous.
The change in the discount rate resulted in changes to net assets noted above and changes to excess of revenue over expenses noted below.
réputée du prospectus et des modifications.
deemed receipt of a prospectus and any amendment.
y compris des modifications qui entraînaient un retour à des positions antérieures de l'IASB et des modifications qui allaient dans le sens de la convergence internationale.
including changes reversing IASB's previous stands and changes for the purpose of international convergence.
annexes du statut de personnel et des modifications introduites dans le règlement du personnel.
annexes to the staff regulations and on amendments to the staff rules.
Les prix et les frais sont calculés en tenant compte de l'inflation et des modifications du marché mondial.
Prices and expenses to take account of inflation and changes in the world market.
Les chambres sont nettoyées quotidiennement et des modifications sont apportées assez régulièrement pour les serviettes(quotidienne),
The rooms are cleaned daily and changes are made fairly regularly to the towels(everyday),
Nous vous demandons par conséquent de lire régulièrement ces conditions, afin que vous restiez au courant des mises à jour et des modifications, en particulier si l'on vous demande de transmettre à nouveau des données à caractère personnel ou de les compléter.
This is why we ask you to read these conditions regularly to ensure that you are aware of all updates and changes, in particular if you are asked again to enter any supplementary personal details.
Élaborer et soumettre au président et aux ministres de nouvelles ententes auxiliaires et des modifications aux ententes auxiliaires qui, de l'avis du Comité de gestion, pourraient améliorer la réalisation de l'objet,
Developing additional Sub-Agreements and amendments to existing Sub-Agreements to this Agreement which in the opinion of the Management Committee may better achieve the purpose,
Une communication rapide des éclaircissements et des modifications permet également aux fournisseurs
Prompt communication of clarifications and modifications also enables suppliers
Results: 488, Time: 0.0882

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English