ETANT in English translation

fact
fait
effet
réalité
since
depuis
puisque
because
parce que
car
en raison
à cause
puisque
du fait
grâce
being
être
avoir
etre
considering
envisager
examiner
tenir compte
étudier
songer
réfléchir
prendre en considération
prendre en compte
se pencher
considèrent
in view
en vue
au vu
au regard
dans la perspective
considérant
dans l'optique
en considération
en prévision
dans le but
compte-tenu
given
donner
laisser
offrir
accorder
faire
fournir
apporter
remettre
rends
confèrent
in light
à la lumière
compte tenu
au vu
au regard
en fonction
face à
dans le contexte
à la lueur
à l'aune
is
être
avoir
etre
be
être
avoir
etre
are
être
avoir
etre

Examples of using Etant in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Etant une gamme de machines simples dotée d'une programmation standard,
Given that this is a range of simple machines featuring standard programming,
Ce gaz etant inflammable, ne pas fumer
As the gas is flammable, do not smoke
Les debris marins etant un probl&me global,
Because marine debris is a global problem,
le maximum de plages memorisable etant 20.
the maximum of programmable tracks(20) is reached.
Etant fabriquée à partir de deux polymères différents, cette fibre forme une spire permanente qui reprend systématiquement sa forme.
Because this fiber is made from two different polymers it forms a permanent coil that consistently recovers.
La finition de la surface du ciment structural est particulierement soignee: etant apparente et obtenue avec des coffrages en bois, elle constitue un detail decoratif fondamental.
The architects paid special attention to the finishes on the structural cement, created with wooden formworks which are left exposed to constitute an important detail of the decoration.
la seule vidéo détaillée disponible à ce jour etant la mienne.
the only detailed video available up to this day is mine.
Etant donné que Insight est une solution développée par nos collaborateurs,
Because Insight is a solution developed by our personnel,
le fabricant etant entierement degage de celles-ci.
the manufacturer will be exempt from all responsability.
Oui, car les revelations des repentis convergent, et il est confirme qu'ils ne communiquent pas entre eux, etant geres par differents organes.
Yes, because their statements all concur, yet we know there's been no contact between them. They're held by different bodies.
le theme de ce verset etant la discorde.
as the theme of this verse is discord.
Etant installés dans une zone de production"Salle blanche",
Because they are installed in a cleanroom production area,
Le Tribunal acquitte Giulio Andreotti… de l'accusation d'association mafieuse, le fait n'etant pas materiellement etabli.
The Tribunal acquits Giulio Andreotti of Mafia association, because there are no incriminating facts.
Ia musique etant mathematique par nature.
as music is mathematical in nature.
lunique limite etant la fantaisie.
the only limit is imagination.
La marque WeLoc etant désormais mondialement connue mondialement,
As the brand name WeLoc has been well known worldwide,
Etant l'une des mégalopoles les plus étendues et les plus peuplées,
One of the biggest and most densely populated mega-cities of the world,
Etant le docteur pessimiste,
Well being Doctor Darkside,
Etant incarné, l'esprit humain travaille à son évolution,
When incarnated, the human spirit works
Etant donné vos compétences,
In fact, given your skills,
Results: 500, Time: 0.0855

Top dictionary queries

French - English