FAISANT DES RECOMMANDATIONS in English translation

making recommendations
faire des recommandations
formuler des recommandations

Examples of using Faisant des recommandations in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les possibilités et fera des recommandations sur.
options and making recommendations on.
sur la base des propositions soumises par le Directeur, et fait des recommandations au Comité administratif de coordination;
on the basis of proposals submitted by the Director, and making recommendations thereon to the Administrative Committee on Coordination;
La bonne volonté manifestée par les États dont la situation en matière de droits de l'homme est examinée et de ceux qui font des recommandations sont la garantie du succès de cette entreprise.
Goodwill on the part of the States being reviewed and those making recommendations guaranteed the success of that work.
le Ministre de la justice examine les propositions et fait des recommandations au cabinet et au conseil exécutif.
with the Minister of Justice considering nominations and making recommendations to Cabinet and then the Executive Council.
Être en désaccord avec la décision du CIPR et faire des recommandations au conseil concernant l'identification ou le placement de l'élève, ou les deux.
Disagree with the IPRC and make a recommendation to the board about the student's identification, placement, or both.
Faire des recommandations sur la protection des groupes vulnérables dans le cadre des mesures de lutte contre les changements climatiques;
Draw up recommendations on the protection of vulnerable groups in the context of response measures to combat climate change;
Nous pourrons ensuite faire des recommandations sur la façon dont l'article 45 devrait être libellé.
This will allow us to make suggestions as to how, in our view, section 45 should be redrafted.
Les auteurs de la communication conjointe no 2 font des recommandations concernant la protection des droits à la santé et au travail des travailleurs du sexe.
JS2 made recommendations related to the protection of the health and labour rights of sex workers.
En outre, nous faisons des recommandations pour des solutions qui sont la cause du problème au lieu de combattre les conséquences.
In addition, we make recommendations for solutions that are the cause of the problem instead of fighting the consequences.
Faire des recommandations à l'intention des parlements sur les bonnes pratiques en matière de budgétisation environnementale;
Draw up recommendations for parliaments on best practices in terms of climate- sensitive budgeting;
Elle y faisait des recommandations sur les conditions propices aux investissements dans le secteur et des commentaires sur
It made recommendations on the policy environment needed to promote investment in the sector
Bien que le Comité fasse des recommandations quant à la valeur d'un projet,
While the Committee makes recommendations on whether a project would provide value,
Celle-ci est un instrument de l'OIT lui permettant de faire des recommandations aux entreprises et aux gouvernements s'agissant des conditions d'emploi.
The MNE(multinational enterprises) Declaration is an ILO instrument that makes recommendations to companies and governments concerning employment conditions.
Nos techniciens documentent tous les défauts des composants identifiés pendant les inspections et font des recommandations d'actions correctives à effectuer à l'occasion de la réparation planifiée suivante.
Our technicians document all the component faults found during inspections and make recommendations for corrective actions to be made during the next planned repair.
liés à la radioprotection, en discuter et faire des recommandations en vue d'améliorer la radioprotection à la RBR.
discuss radiation safety-related issues, and makes recommendations for improving radiation protection at BRR.
les traités examinerait ces questions et ferait des recommandations au Cabinet.
Treaties would consider these matters and make recommendations to Cabinet.
De surcroît, c'était la Commission et non le secrétariat qui faisait des recommandations et prenait des décisions.
Moreover, it was the Commission that made recommendations and took decisions, not the secretariat.
sont couvertes par les organes de révision salariale, qui font des recommandations sur les salaires au gouvernement.
are covered by pay review bodies, which make recommendations on pay to the government.
les membres du Conseil d'administration pour qu'ils donnent des avis et fassent des recommandations.
all the Board members are contacted to provide intersessional advice and make recommendations.
s'appuyant sur les données, font des recommandations sur les limites de dose.
based on the data, make recommendations for dose limits.
Results: 46, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English