En formant le savoir des gens par des contenus leur inculquant des connaissances susceptibles de faciliter un engagement civique et social.
By shaping what people know- the content of education provides knowledge that facilitates CSE.
presser la pâte de la poche à douille pour obtenir les choux, en formant un cercle qui se refermera sur lui-même.
squeeze the dough from the pastry bag to get the doughnuts, making a circle for each one.
Clarke Energy emploie des ressortissants nationaux dans les pays où il opère en les formant à la technologie des moteurs à gaz tant au Royaume-Uni qu'en Autriche.
Clarke Energy employs nationals of the countries in which it operates, training them in gas engine technology in the UK and Austria.
une éducation spirituelle et artistique à des enfants défavorisés, en les formant aux danses Apsara.
artistic education to unprivileged children through an Apsara dance training.
La puissance des mots et des images formant notre compréhension du monde ne peut pas être surestimée.
The power of words and images in shaping our understanding of the world cannot be overestimated.
Il faut conjuguer le savoir des sachants historiques et y adjoindre le savoir cyber soit en formant des gens du sérail industriel,
The knowledge of experts must be combined with cyber knowledge by educating people working in industries
les groupes sont réduits à 8 élèves maximum, formant un groupe multiculturel.
into groups of 4, 5 or 8 students(maximum), making a multicultural group.
aussi dans les employés, en les formant et assurant la sécurité de leur travail.
also in employees, training them and taking care of their safety.
En Tanzanie, un projet de l'OIT aide les femmes à gagner leur indépendance financière tout en les formant à la prévention du VIH.
An ILO project in Tanzania helps women to become financially independent while at the same time provides them with training on HIV prevention.
Le nombre de dalles formant la ceinture entourant le monument
The number of slabs comprising the belt around the monument
Il le fait en formant avec soin un petit" peuple saint choisi",
This he does by carefully shaping a small“chosen, holy people”, separated from the
De créer un environnement favorable à la participation des femmes à la vie politique en formant les jeunes dirigeantes
Create an enabling environment for the political participation of women, by educating young women leaders
notamment en les formant à des positions clefs.
including by training women in key positions.
Tous les sites sont reconnus comme formant un seul et même établissement scolaire conformément aux conditions d'inscription légales et locales.
All campuses are recognized as comprising a single school according to legal and local registrations.
Plus exactement, son travail reconnaît la complexité des forces intellectuelles et religieuses formant l'identité des femmes musulmanes dans le monde.
Rather, her work recognizes the complex intellectual and religious forces shaping the identity of Muslim women throughout the world.
les blasons des neuf provinces formant le Canada sous le mandat de Laurier sont disposés par trois dans un entrelacs de branches.
the coats of arms of the nine provinces that formed Canada under Laurier's mandate are arranged in threes in an interlacing of branches.
une vrevette peut se former les bouts des ailes se déplacent vers l'avant: en formant un fer à cheval.
a frontal rosette can happen the wingtips move forwards: shaping a horseshoe.
La rivière Pokemouche traverse le village en formant un« S»,
The Pokemouche River passes through the village in an“S” shape, flowing in from the west
Le chanvre est une grande source de cellulose, formant 65 à 70% de la plante.
Hemp is a great source of cellulose, comprising around 65-70% per plant.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文