IL CONTINUE in English translation

he continued
-il continuer
il poursuive
-il encore
s'il demeure
he keeps
il garde
-il continuer
-t-il tenir
-il conserver
rester
il laisse
il arrête pas
he still
-il encore
-il toujours
il continue
il reste
pourtant , il
il est
il en
mais il
il demeure
il persiste
he went
-il allé
-il parti
-il passé
il aille
-il être
he remained
il reste
il demeure
s'il était maintenu
he continues
-il continuer
il poursuive
-il encore
s'il demeure
he kept
il garde
-il continuer
-t-il tenir
-il conserver
rester
il laisse
il arrête pas
he goes
-il allé
-il parti
-il passé
il aille
-il être
he continue
-il continuer
il poursuive
-il encore
s'il demeure

Examples of using Il continue in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il continue à souffrir des conséquences psychologiques de la profonde angoisse dans laquelle il a vécu.
He still suffers the psychological consequences of the severe distress endured.
Bref, il continue.
Anyway, he goes.
Il continue à jurer qu'ils s'écrivaient.
He still swears they wrote each other.
Et dans ces dimensions il continue à l'extérieur.
And in these dimensions it goes on outside.
Après cela, il continue à enseigner.
Thereafter, he would continue teaching.
Il continue également à écrire pour la presse libertaire.
She continued to write for The Catholic Press.
Il continue à écrire malgré les rumeurs de mauvaise santé.
She continued to write prolifically, however, despite ill health.
Il continue à voyager.
They continue to travel.
Il continue ses études à l'École Normale de Téhéran.
She continued her studies at the Normal school of Montevideo.
Il continue toutefois de soutenir l'opposition.
They continue to support the election commission.
Il continue à travailler pour le cinéma.
She continues to write for film.
Il continue à publier des vidéos via sa chaîne personnelle.
She continues to be a part of her family's lives through video chat.
Il continue jusqu'en 2008, année où il quitte le système Ranking.
It will continue until 1998, after which it becomes Striparazzi.
Il continue à travailler sur le site jusqu'en 1958.
She continued to serve on the board until 1958.
Il continue ensuite vers le sud-est, le long de la Kiefholzstraße.
It keeps going southeast along Azarbaijan Street.
Il continue alors sa route à pied.
So she continues her journey on foot.
Il continue à plaider.
They keep arguing.
Il continue à œuvrer pour la culture yiddish à travers tout le continent américain.
She continues to work for Zhouyi Media in mainland China.
Il continue à pratiquer le basket-ball en amateur au SOC Carcassonne jusqu'en 2013.
She continued her career on Dreamusic until 2013.
Il continue à voyager et à suivre de près l'art de son temps.
She continued to study and practice art for the rest of her life.
Results: 1738, Time: 0.0874

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English