croissance des exportationsprogression des exportationsaccroissement des exportationsl'expansion des exportationsaugmentation des exportationshausse des exportationscroissance de l'exportdéveloppement des exportations
Examples of using
L'augmentation des exportations
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
L'augmentation des exportations de l'Afrique vers la Chine concerne les matières pre- mières
Rising exports from Africa to China are in primary commodities
des services de communication pourrait stimuler l'augmentation des exportations dans ces secteurs.
communication services, could stimulate export growth in these sectors.
Contrairement aux booms économiques des années 1960 et 1970, lorsque l'augmentation des exportations joue un rôle clé dans l'expansion économique,
Unlike the economic booms of the 1960s and 1970s, when increasing exports played the key role in economic expansion,
L'augmentation des exportationsdes entreprises d'EMPRETEC, en particulier en Uruguay, est la conséquence directe des réunions régionales
The increased export sales of EMPRETEC enterprises, particularly in Uruguay, is a direct result of the regional
Le gouvernement envisage également de poursuivre l'application des régimes de relance financière, l'augmentation des exportations et le développement rapide de l'activité industrielle,
The government also plans to implement further financial stimulus schemes, increasing exports and rapidly developing industrial activity,
L'augmentation des exportations de charbon cokéfiable vers la Russie permettra également d'exploiter les capacités d'enrichissement inutilisées(usine centrale d'enrichissement de Vostotchnaya), le charbon étant alors
Increasing exports of coking coal to the Russian Federation will also make use of the enrichment capacities that are standing idle(at the Vostochnaya enrichment plant),
Comparativement à la hausse du commerce des marchandises(25,2%), l'augmentation des exportations de services par les PMA a été plus modeste(15,2%),
Compared to the increase of merchandise trade, LDCs' service exports increased at a more modest level(0.5 per cent): from $7.6 billion
Inverser la tendance au recul de la production de gaz naturel dans le pays et accroître la capacité de transport à l'exportation étaient des conditions essentielles dont dépendait l'augmentation des exportations de gaz naturel en provenance de Russie vers le reste de l'Europe.
The key prerequisites for increasing natural gas exports from Russia to the rest of Europe are reversing the decline in natural gas production in the country, and increasing export transport capacity.
L'augmentation des exportations et l'amélioration des termes de l'échange expliquent un excédent commercial à l'échelle de la région équivalent, en 2006, à 3,7% du PIB.
The increase in exports and improvements in the terms of trade have generated a regional commercial surplus equivalent to 3.7 per cent of the GDP in 2006.
Certes, ces pays profitaient sans aucun doute de l'augmentation des exportations, de l'IED et des ressources financières consacrées au développement, mais ils risquaient aussi d'être enfermés dans leur dépendance à l'égard des produits de base en raison de la nouvelle division internationale du travail.
Although LDCs undoubtedly benefitted from the boost in exports, FDI and development finance, they also risked having their dependence on primary commodities locked in by the emerging international division of labour.
L'augmentation des exportationsdes produits primaires a concerné les exportations de l'or non monétaire(15.775,3BIF),
The increase in exports of 5 primary products concerned exports of non-monetary gold(BIF 15,775.3 million),
La croissance de ce secteur est essentiellement due à l'augmentation des exportations de produits dérivés du pétrole- en particulier de produits pétrochimiques,
Growth in this sector is mainly attributed to an increase in the export of oil-based products, particularly petrochemicals, fertilizers
En termes nominaux, l'accroissement des importations représente, la troisième année, 75 pour cent de l'augmentation des exportations, ce qui annule plus des deux tiers de l'effet initial sur la balance courante des pays non membres.
In nominal terms the increase in imports by the third year is equivalent to 75 per cent of the higher export level and over two-thirds of the initial effect on the non-OECD current balance is subsequently reversed.
l'accroissement de la population, rendant impossibles l'autonomie alimentaire et l'augmentation des exportations.
hence has been unable to allow food self-sufficiency and export expansion.
la marge extensive désigne l'augmentation des exportations résultant de l'entrée de nouvelles entreprises sur le marché d'exportation.
while the extensive margin refers to an increase in exports achieved by new firms entering the export market.
il est alors plus difficile à chaque pays d'en atténuer les effets par l'augmentation des exportations.
in several countries simultaneously, as it becomes harder for each country to ease its impact through an increase in exports.
La principale difficulté pour les pays africains, s'agissant d'optimiser leur potentiel commercial pour favoriser la croissance, est de savoir comment soutenir l'augmentation des exportations et d'exploiter le potentiel du commerce pour assurer la croissance
The key challenge for African countries in optimizing their trade potential for growth is how to sustain this increase in exports and exploit the potential of trade for growth
sa balance commerciale avec l'Afrique subsaharienne est fortement positive, alimentée par l'augmentation des exportations.
the country has a strong positive trade balance with sub-Saharan Africa fueled by the increases in exports.
moyennes entreprises aux marchés agro-industriels étrangers; l'augmentation des exportations a permis la création de nouveaux emplois.
access of small and medium-sized enterprises to agribusiness markets abroad; the increase in exports had led to more jobs.
notamment par l'augmentation des exportations, la création d'emplois au pays,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文