Examples of using
L'insuffisance
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Outre les problèmes hospitaliers et sanitaires, l'insuffisance d'eau potable reste l'une des préoccupations majeures posées aux responsables rwandais.
Besides the hospital and sanitary problems, one of the biggest problem for the officials of Rwanda is the insufficient drinking water.
Des difficultés telles que l'absence d'électricité, l'insuffisance de fonds et d'enseignants qualifiés freinent son expansion aux autres comtés.
Impediments such as a lack of electricity, funds and adequate trained teachers hinder expansion of the program into other counties.
L'insuffisance des moyens financiers est un obstacle caractéristique que les pouvoirs publics doivent surmonter
Financial resource limitation is a typical obstacle that Governments need to overcome in developed
L'insuffisance d'enseignants qualifiés et expérimentés continue de bloquer les efforts en vue d'améliorer l'équité
The availability of trained and experienced teachers continues to constrain efforts to improve equity
Des facteurs tels que l'insuffisance des connaissances et des barrières administratives plus strictes que les mesures de contrôle prescrites par la Convention de 1961 ont une incidence sur la disponibilité des analgésiques opiacés.
Factors such as knowledge limitations and administrative barriers stricter than the control measures required under the 1961 Convention affect the availability of opioid analgesics.
L'insuffisance de ressources, propre aux petits États insulaires, a rendu nécessaire la mise en oeuvre de programmes pour faire face au taux de croissance démographique.
The limitation of resources inherent to a small island nation called for programmes to address seriously the rate of population growth.
L'un de ces obstacles est l'insuffisance de souplesse politique qui leur permettrait de trouver un équilibre entre leurs politiques nationales
One such constraint is the absence of sufficient policy flexibility to allow them to strike a balance between their national policies
L'insuffisance des recherches scientifiques sur la diversité génétique des arbres est un gros handicap pour comprendre les avantages potentiels de ces ressources pour les populations humaines.
The limited scientific research on the genetic diversity of trees is a major impairment to understanding the potential human benefits of these resources.
enfin, l'insuffisance de la logistique fournie par les institutions spécialisées des Nations Unies a compromis la qualité des résultats.
less than adequate backstopping by the United Nations specialized agencies negatively affected the quality of delivery.
L'insuffisance des ressources, due en partie à la dégradation de l'environnement
A scarcity of resources, due partly to environmental degradation
L'insuffisance des services de santé mentale destinés aux enfants est reconnue par le Ministère de la santé.
The limitation of the mental health services for children is recognized by the Ministry of Health.
L'insuffisance des fonds alloués aux pays insulaires du Pacifique pour mettre en œuvre des programmes
The inability to allocate sufficient funding for Pacific island countries to implement programmes
L'insuffisance pour une année donnée est déterminée d'après la situation de solvabilité moyenne des trois dernières années.
The deficiency in any specific year is based on the average solvency position of the last three years.
L'insuffisance des ressources hydriques est l'un des principaux facteurs qui limitent le développement agricole de la région des pays arabes.
Scarce water resources are among the main factors that limit agricultural development in the Arab region.
Étant donné l'insuffisance du cadre institutionnel,
Le Comité relève l'insuffisance des informations fournies par l'État partie sur la dimension sexospécifique de la discrimination raciale.
The Committee points out that the State party has not provided adequate information about the gender-related dimensions of racial discrimination.
Ce problème est encore aggravé par l'insuffisance du nombre d'établissements secondaires dans les zones rurales, qui limite les possibilités d'études au-delà du niveau primaire.
This is exacerbated by the scarcity of post-primary schools in rural areas leading to limited opportunities for education beyond primary level.
L'insuffisance de l'approvisionnement en énergie de secteurs clefs de l'économie,
Low energy supplies to key sectors of the economy,
Malgré l'insuffisance des ressources humaines et matérielles disponibles,
In spite of the inadequate human and physical resources available,
L'insuffisance des juges qualifiés et autres personnels judiciaires a entravé le fonctionnement des tribunaux.
The availability of qualified judges, case managers and court staff proved a constraint on the functioning of the court.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文