L'INTERVALLE in English translation

interval
intervalle
période
fréquence
périodicité
laps
range
gamme
plage
éventail
série
portée
fourchette
ensemble
variété
palette
diversité
meantime
même temps
ici là
entre-temps
même moment
entretemps
parallèlement
attendant
cette attente
dans l' intervalle
interim
intérimaire
provisoire
intermédiaire
intérim
transitoire
temporaire
semestriel
conservatoire
period
période
durée
délai
époque
exercice
time
temps
moment
fois
époque
heure
durée
période
délai
date
alors
intervals
intervalle
période
fréquence
périodicité
laps
periods
période
durée
délai
époque
exercice

Examples of using L'intervalle in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la taille du point et l'intervalle entre chaque point.
To adjust the welding time of a point, the size of the point and the time between each point.
L'effort de délocalisation a permis de réduire l'intervalle entre la publication d'un avis de vacance
The delocalization effort has shortened the period between the issuing of a vacancy notice
Il porte sur le rythme et l'intervalle entre les choses, sur l'éphémère,
It relates to rhythm and the intervals between things, to the ephemeral,
Réduction de l'intervalle des auscultations par ultrasons des défauts de rail dans la subdivision de Ruel de 20 à 14 jours pendant la saison hivernale.
The frequency of rail flaw ultrasonic track testing for the Ruel Subdivision was increased to once every 14 days from the previous winter interval of 20 days.
Ensuite, réglez l'intervalle d'allumage à o,
Next, set the gap at .028(0.6-0.7 mm)
L'intervalle entre les sangles de retenue des épaules à proximité du cou devrait être au moins égal à la largeur du cou du mannequin approprié.
The distance between the shoulder-straps in the vicinity of the neck should be at least the width of the neck of the appropriate dummy.
L'intervalle entre la masse de chute
The distance between the drop mass
La session de jeu est l'intervalle entre le démarrage et la clôture d'un jeu,
A Game session is the period between the start-up and shutdown of a Game,
Désigne la Commission de l'OIE chargée, dans l'intervalle des Sessions générales du Comité international de l'OIE, de la mise à jour du présent Code aquatique.
Means the OIE Commission responsible for up-dating the Aquatic Code in the intervals between General Sessions of the OIE International Committee.
Les fouilles dans l'intervalle ont montré que l'arc est aligné avec l'ancienne route qui était à peu près sur le même parcours que la rue Lysikratès moderne.
Excavations in the intervening time have shown that the arch is aligned with an ancient road that was roughly on the same course as modern Lysikrates street.
L'intervalle entre les colonnes en façade est égal à celui entre les colonnes latérales et entre la rangée de colonnes et le mur de la cella.
The space between the columns was equal to that between the columns and the wall of the cella.
ONU-Habitat garantira que l'intervalle entre les sessions du Conseil d'administration
UN-Habitat will ensure that the period between sessions of the Council
En outre, des diodes blanches remplissent l'intervalle entre la valeur actuelle(en bleu)
Additionally, white LEDs fill the distance between the current value(in blue)
Plusieurs de ces paragraphes abordent des questions qui ont déjà été examinées dans l'intervalle et d'autres des questions pour lesquelles le libellé peut être renforcé.
Several of those paragraphs deal with issues that have already been addressed in the intervening period, and others deal with issues where the wording can be strengthened.2.
D'un rappel annuel, tel que l'intervalle entre deux injections n'excède pas douze mois.
An annual booster, so that the gap between two injections does not exceed 12 months.
Si l'intervalle entre l'arrêt du ventilateur
If the time interval between fan stop
La longueur de l'intervalle de la graduation correspondant à une différence de vitesse de 10 km/h ne doit pas être inférieure à 10 mm.
The length of each space on the scale representing a speed difference of 10 kilometres per hour must not be less than 10 millimetres.
Dans ces locaux, l'intervalle entre les renforcements ne doit pas être inférieur à 0,50 m.
In these spaces the distance between the reinforcements shall not be less than 0.50 m.
L'intervalle entre le puisard d'une citerne à cargaison
The space between the suction well and the bottom structures
Cela permet de régler l'intervalle de temps à l'issue duquel le chauffe-tasses 27 se désactive automatiquement après la mise en marche.
Here you can set the time span after which the cup warmer 27 switches off again automatically.
Results: 3721, Time: 0.0604

Top dictionary queries

French - English