LA NORMALISATION in English translation

standardization
normalisation
standardisation
uniformisation
normaliser
harmonisation
de l'unification
normes
normalization
normalisation
banalisation
normaliser
normale
standardisation
normalisation
uniformisation
standardizing
normaliser
standardiser
uniformiser
harmoniser
normalisation
standardisation
homogénéiser
normalizing
normaliser
normalisation
banalisent
normale
standardized
normaliser
standardiser
uniformiser
harmoniser
normalisation
standardisation
homogénéiser
standardize
normaliser
standardiser
uniformiser
harmoniser
normalisation
standardisation
homogénéiser

Examples of using La normalisation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ce sont plutôt des activités qui représentent la normalisation des relations sociales au sein d'une société.
They are, rather, activities that represent the normalising of social relations within a society.
Une période de stabilité relative dans le domaine de la normalisation était souhaitable pour permettre aux entités de faire face au problème posé par l'application des IFRS.
A period of relative stability in the field of standard-setting was desirable in order to allow entities to cope with IFRS implementation.
L'Accord de cessezlefeu contenait des dispositions prévoyant la normalisation le long des frontières du pays,
The Ceasefire Agreement included provisions for normalization along the country's borders
Approches de la normalisation dans un contexte national:
National approaches to standardization: company-centred
Par ailleurs, l'Union européenne poursuivra la normalisation de ses relations avec l'Afrique du Sud.
Furthermore, the European Union will continue to normalize its relations with South Africa.
Le groupe de travail note les avantages de la normalisation du format de déclaration des évaluations,
The Working Group noted the desirability of standardising the format of reporting assessments
Ce protocole a facilité la normalisation des méthodes et des déclarations relatives aux gaz à effet de serre et il est maintenant appliqué par la plupart des sociétés cimentières.
This protocol has helped to standardize the methods and reporting of greenhouse gases and is currently used by most cement companies.
L'introduction de la normalisation dans les programmes scientifiques et technologiques des établissements d'enseignement;
The introduction of the subject of standardization into the scientific and technological curricula of educational establishments;
Le zinc participe à la normalisation du métabolisme des acides-bases,
Zinc contributes to normal acid-base, carbohydrate
La normalisation et la standardisation des flux maritimes provoquent la perte de neutralité de la mer:
The normalisation and standardisation of maritime fluxes leads to the Sea losing its neutrality:
Le Groupe de travail poursuivra ses activités sur la normalisation des techniques de diagnostic
The Working Group will continue its work on the standardisation of diagnostic techniques
La normalisation des catégories de géodonnées a aussi été jugée importante du point de vue d'Ellipse.
The importance of standardising categories of geodata was also noted by Ellipse.
La normalisation de la collecte de données peut faciliter la facilité l'utilisation ainsi que la qualité des données.
Standardising data collection can facilitate easeof-use as well as data quality.
Ce processus garantira la normalisation de son application, eu égard à la nécessité de garantir l'égalité des droits des hommes et des femmes.
This will ensure the standardised application of customary law, considering the need to guarantee equal rights to men and women.
notamment en ce qui concerne la normalisation, il est recommandé de prévoir d'autres moyens de protection contre l'impact des extrémités des citernes.
particularly with regard to standardization, it is recommended to have alternative means of impact protection for tank ends.
La normalisation des exigences d'information qui doivent être soumises avec les demandes du cycle budgétaire afin de financer les projets d'investissement.
Standardising information requirements that need to be submitted with budget cycle requests to finance capital projects.
Il a suggéré que la Réunion d'experts de la coordination de la normalisation des fruits et légumes frais élabore des méthodes de travail à sa prochaine session.
He suggested that the UN/ECE Meeting of Experts on Co-ordination of Standardization of Fresh Fruit and Vegetables elaborate working procedures at its next session.
Depuis les années 1990, le DNPW a fait des progrès considérables dans la normalisation des relations avec les communautés locales qui avaient été déplacées lors de la création du parc.
Since the 1990s, DNPW has made considerable progress in normalising relations with the local communities who were displaced from the Park.
De travailler la normalisation et l'homologation d'appareils
Working on the standardization and certification of scientific
Néanmoins, la comptabilité nationale joue un rôle important dans la normalisation de ces données qui permet des comparaisons entre les pays.
Nevertheless the national accounts play an important role in standardising these data to make inter-country comparisons possible.
Results: 4624, Time: 0.0677

La normalisation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English