LES ANALYSES in English translation

analyses
analyse
analytics
analytique
analyse
testing
test
dépistage
tester
essai
contrôle
épreuves
analyses
assessments
évaluation
bilan
évaluer
evaluation
appréciation
analyse
étude
contributions
quotes-parts
scans
scanner
balayage
numériser
numérisation
analyse
recherche
balayer
scintigraphie
reviews
examen
révision
examiner
revue
étude
évaluation
bilan
réviser
analyse
critique
analyzes
analyser
à l'analyse
analytical
analytique
analyse
assays
test
analyse
dosage
essai
épreuve
titrage
analysis
analyse
assessment
évaluation
bilan
évaluer
evaluation
appréciation
analyse
étude
contributions
quotes-parts
analyzing
analyser
à l'analyse

Examples of using Les analyses in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les radios, les analyses, tout.
X-rays, labs, everything.
Les analyses ont montré des traces minimes de sang.
The labs indicated minute traces of blood.
Idéales pour les analyses de routine où il s‘agit de traiter des plaques complètes.
Ideal for routine investigations in which the entire plate must be processed.
Les analyses sont bonnes.
Labs are all okay.
Comment surveiller les analyses effectuées sur les PCs clients?
How can I monitor the scans performed on the client PCs?
Les analyses, c'est tout?
Labs, that's it?
Faire les analyses de Meredith Grey,
Running labs for Meredith Grey,
Vous avez vu les analyses de l'ivrogne avec les cheveux laqués?
Have you seen the labs on that drunk with the head lac?
Les analyses préliminaires de l'appartement d'Ivy Morris.
Preliminary forensics on Ivy Morris' apartment.
Et les analyses Carrie?
What about Carrie's tox?
Les analyses indiquent qu'il était en possession de la vraie arme du crime.
Forensics indicate that he was in possession of the actual murder weapon.
Après ça, vérifiez les analyses et cherchez les radios.
After rounds, check the labs and run down all x-rays.
D'après les analyses, vous n'êtes pas enceinte.
The test says you're not pregnant.
Les analyses portent sur des zones d'au moins 50 habitants.
The testing includes supply areas for 50 and more inhabitants.
L'IRM est bien, les analyses normales et l'ECG parait bon.
MRI's clear, labs are normal, and EKG looks good.
Nous savons tous deux ce que diront les analyses.
We both know what the test gonna say.
Nous avons besoin d'un petit échantillon de salive pour effectuer les analyses.
We need a small saliva sample to perform the tests.
Ne devons-nous pas attendre Shams pour faire les analyses ensemble?
Shouldn't we wait for Shams to run the tests together?
Qu'est ce que disent les analyses?
What would the test say?
Tu as vu les analyses.
You saw the scans.
Results: 6862, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English