LIMITER AU MAXIMUM in English translation

minimizing
minimiser
réduire
limiter
atténuer
réduction
réduire autant que possible
minimum
possible
minimisation
minimising
minimiser
réduire
réduire au minimum
limiter
minimisation
réduire autant que possible
minimaliser
minimize
minimiser
réduire
limiter
atténuer
réduction
réduire autant que possible
minimum
possible
minimisation
minimise
minimiser
réduire
réduire au minimum
limiter
minimisation
réduire autant que possible
minimaliser

Examples of using Limiter au maximum in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Élargir l'assiette du barème de l'IR à celle de la CSG a l'avantage de limiter au maximum les possibilités d'optimisation fiscale, car cette assiette englobe
Broadening the base of the income tax schedule to that of the CSG-CRDS would have the advantage of minimising the possibilities of tax avoidance,
Limiter au maximum l'utilisation d'animaux dans les recherches et se conformer aux
Minimize the use of animals in our research to the extent possible,
Fluxys veille toujours à organiser ses travaux de manière à éviter ou limiter au maximum les dommages aux plantations d'arbres en général,
Fluxys always makes sure that it organises its work in such a way as to avoid or minimise damage to planted trees,
neuf ans après le début du conflit, il est plus urgent que jamais de prendre des mesures pour protéger efficacement les civils et limiter au maximum les conséquences du conflit sur les droits fondamentaux des Afghans.
that nine years into the conflict, measures to effectively protect civilians and minimize the impact of the conflict on Afghans' basic human rights are more urgent than ever.
les divergences de vues entre le HCR et ses partenaires opérationnels puissent être réglées plus tôt et de limiter au maximum les retards dans la signature des accords de projet.
implementing partners should be resolved early by advancing the project formulation exercise and the delays in signing project agreements minimized.
Limiter au maximum la consommation des viandes grasses,
Limit, to the maximum, the consumption of fat rich meat,
Afin de limiter au maximum tout risque de réaction,
In order to minimize any risk of causing an allergic reaction,
À Manuvie, nous nous efforçons de limiter au maximum l'impact environnemental de nos activités,
At Manulife, we strive to minimize the environmental impact of our operations,
Il faut limiter au maximum l'utilisation des bandes maîtresses et ne jamais s'en servir pour faire les copies de distribution(comme
Masters should be used as little as possible and never to make distribution copies(as indicated in the NFB Preservation Plan)
Cette LED rose grand angle 5mm diffuse son flux lumineux sur 140 d'angle permettant de limiter au maximum l'éblouissement à faible distance
This pink 5mm wide angle LED diffuse luminous flux of 140 angle to minimize glare short distance
La Commission souligne donc qu'il faut contrôler l'usage de ces produits et limiter au maximum les émissions de substances chimiques dangereuses afin d'éviter des concentrations de plus en plus grandes dans l'environnement.
The Commission therefore emphasizes the need to control their use and to minimize the emission of hazardous chemicals to prevent increasing concentrations in the environment.
de nos partenaires certifiés en Europe, nous permet de limiter au maximum les kilométrages« à vide»
our certified partners in Europe allow us to limit to a maximum« empty»
De continuer d'envisager des moyens de limiter au maximum les répercussions sur les enfants des décès liés au VIH/sida de leurs parents,
Continue to consider ways of minimizing the impact upon children of the HIV/AIDS-related deaths of parents,
établi en vue de réduire une telle utilisation et de limiter au maximum les effets négatifs des conflits armés sur la sécurité et la formation des élèves.
drawn up with the aim of reducing such use and of minimizing the negative impact of armed conflict on students' safety and education.
nous pourrions au moins nous fonder, lors de l'élaboration des politiques, sur deux considérations: limiter au maximum les dégâts et agir pour le bien des générations actuelles et futures.
we could in devising policies begin at the very least by taking into account two considerations: minimizing harm and doing that which benefits both present and future generations.
principes a constitué une étape prometteuse dans la mise en place de mesures permettant de limiter au maximum les dommages et les pertes résultant de catastrophes causées par des activités dangereuses
the adoption of the articles and the principles was a positive step towards the creation of measures for the minimization of the harm and loss that might result from incidents involving hazardous activities
adéquate des victimes de dommages transfrontières et de mesures permettant de limiter au maximum les dommages et les pertes résultant de catastrophes causées par des activités dangereuses.
adequate compensation to victims of transboundary damage and of measures to minimize the harm and loss which could result from incidents involving hazardous activities.
de faire ressortir les pièges potentiels et les moyens de limiter au maximum les risques qui peuvent survenir lors de leur utilisation.
to highlight potential pitfalls and ways of minimising risks which may arise when applying these approaches, tactics, and tools.
adéquate des victimes et limiter au maximum les dommages et pertes que pourraient entraîner des catastrophes causées par des activités dangereuses.
adequate compensation and to minimize the harm and loss which might result from incidents involving hazardous activities.
judiciaires nécessaires pour prévenir la torture et les mauvais traitements sur son territoire; de limiter au maximum le nombre de forces
judicial measures to prevent acts of torture and ill-treatment; that it minimize the number of security forces
Results: 50, Time: 0.0733

Limiter au maximum in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English