MINIMIZING in French translation

['minimaiziŋ]
['minimaiziŋ]
minimisant
minimize
minimise
reduce
downplay
minimization
réduisant
reduce
reduction
decrease
minimize
cut
lower
mitigate
narrow
réduction
reduction
decrease
discount
cut
abatement
decline
mitigation
alleviation
savings
reducing
limitant
limit
restrict
reduce
mitigate
minimize
limitation
confine
constrain
to minimise
minimisation
minimization
minimizing
minimising
atténuer
mitigate
reduce
alleviate
mitigation
attenuate
minimize
ease
lessen
relieve
diminish
minimum
least
minimal
at least
min.
réduisant autant que possible
reduce as much as possible
minimise
reduce as far as possible
as to minimize
as small as possible
as possible to reduce
to diminish , as much as possible
minimiser
minimize
minimise
reduce
downplay
minimization
réduire
reduce
reduction
decrease
minimize
cut
lower
mitigate
narrow
minimise
minimize
minimise
reduce
downplay
minimization
limiter
limit
restrict
reduce
mitigate
minimize
limitation
confine
constrain
to minimise
réduit
reduce
reduction
decrease
minimize
cut
lower
mitigate
narrow
atténuant
mitigate
reduce
alleviate
mitigation
attenuate
minimize
ease
lessen
relieve
diminish
minimisent
minimize
minimise
reduce
downplay
minimization
réduire autant que possible
reduce as much as possible
minimise
reduce as far as possible
as to minimize
as small as possible
as possible to reduce
to diminish , as much as possible

Examples of using Minimizing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Proper tourism planning and development is essential to take advantage of opportunities while minimizing the risks and negative impacts.
Une planification et un développement corrects du tourisme sont essentiels pour profiter des possibilités tout en atténuant les risques et les impacts négatifs.
In addition, alcohol, for example, stimulates urination, dehydrating the body and minimizing the fluid exchange between tissues.
De plus, l'alcool, par exemple, stimule la miction, déshydrate le corps et minimise l'échange de fluides entre les tissus.
All these approaches have been adopted with the main idea in mind of minimizing the direct cost to countries themselves of generating PPP information.
L'idée principale qui sous-tendait toutes ces initiatives était de réduire autant que possible les coûts supportés directement par les pays pour la production de données sur les PPA.
They also offer robust, powerful performance over a long service life- minimizing the need for maintenance
Elles minimisent également les besoins de maintenance et maximisent le temps de disponibilité
parole officers serving in our communities are seriously under-staffed and over-worked, minimizing the effect of supervision.
collectivités manquent sérieusement d'effectifs et sont débordés de travail, ce qui réduit l'effet de leur surveillance.
It was incumbent on the General Assembly to play a more robust role in seeking to fulfil the promise of globalization while minimizing its negative impacts.
Il appartient à l'Assemblée générale d'assumer un rôle plus énergique en cherchant à répondre aux espoirs que suscite la mondialisation tout en atténuant ses effets préjudiciables.
prioritizing good food, and minimizing bureaucratic hurdles.
donne la priorité aux bons aliments et minimise les obstacles bureaucratiques.
some genera are often very distinct, thus minimizing competition.
familles de lémuriens et certains genres souvent très distincts, minimisent la concurrence.
This requires greater involvement from experts in interpreting outputs and minimizing misunderstandings of techniques and their application.
Il faut donc faire davantage appel aux experts pour interpréter les résultats et réduire autant que possible les malentendus concernant les techniques et leur application.
is very convenient for the user while minimizing the risk of errors.
est très pratique pour les utilisateurs et réduit les risques d'erreur.
if implemented, would maximize positive results, while minimizing negative ones.
énumère les mesures à prendre pour optimiser les résultats tout en atténuant les effets négatifs.
A special safety concept developed by Vollert prevents the hoisting cable from being overloaded, thus minimizing the risk of cable rupture.
Un concept de sécurité spécialement mis au point par la société Vollert empêche toute surcharge du câble de levage et minimise ainsi les risques de rupture du câble.
check the various phases, thus minimizing the possibility of error.
permettent de contrôler visuellement les différentes phases, et minimisent donc le risque d'erreur.
the motor's revolutions per minute is very low, minimizing resonance and noise.
le nombre de révolutions par minute du moteur est très bas, ce qui réduit la résonance et le bruit.
resonance control feet maximise isolation, hence minimizing the effects of microphonic vibration on the highly sensitive electronic components.
à faible résonance et ses pieds anti-vibrations limitant la résonance minimisent l'effet des vibrations microphoniques sur les composants électroniques hautement sensibles.
We give priority to the cooperation projects aimed at minimizing the consequences of the Chernobyl accident
Nous accordons la priorité aux projets de coopération destinés à atténuer les conséquences de l'accident de Tchernobyl
Minimizing the potential harms of substance use is the foundation of the harm reduction framework.
Diminuer les méfaits potentiels de l'usage de substances constitue le fondement du cadre d'application de la réduction des méfaits.
This proposal is aimed at minimizing the effect of their non-fitment across the range of vehicles and trailers.
La présente proposition vise à réduire autant que possible les conséquences qu'entraîne le fait de ne pas monter ces feux sur l'ensemble des véhicules et des remorques.
productivity, minimizing indirect and support costs,
de la productivité, de la réduction des coûts indirects
The guidelines for the prevention and minimizing of adverse environmental impact
Les directives pour la prévention et la minimisation des impacts sur l'environnement
Results: 3367, Time: 0.1642

Top dictionary queries

English - French