Examples of using
Modification de la convention
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Par conséquent, juridiquement, les Parties contractantes doivent tout d'abord décider si ces propositions sont acceptables et dans l'affirmative, elles doivent prendre une décision quant à lamodification de la Convention.
Therefore, legally first the Contracting Parties are to decide if these proposals are acceptable to them and if so, on themodification of the Convention.
d'un nouveau protocole ou être adopté en tant que modification de la Convention?
le Groupe de travail des Parties avait décidé à sa quatrième réunion de prier le secrétariat de proposer quatre options juridiquement contraignantes pour une modification de la Convention.
the Working Group of the Parties had agreed at its fourth meeting to request the secretariat to circulate four legally binding options for amending the Convention.
cette procédure ne peut constituer une modification de la Convention, et ne saurait être considérée comme telle.
rational response is required, such a response cannot be, nor cannot be seen to be, an amendment to the Convention.
Modification de la Convention sur la diversité biologique pour mettre en place un cadre permettant la création de zones marines protégées
Amend the Convention on Biological Diversity to provide a framework for the establishment of marine protected areas and ecosystem-based management for the oceans
Toutefois, lamodification de la Convention qui découle de l'appartenance de la France à l'espace Schengen n'a pas eu pour conséquence d'intégrer la Principauté de Monaco dans cet espace.
Nevertheless, theamendment of the Convention as a result of France's inclusion in the Schengen area did not result in Monaco's inclusion in that area.
Lamodification de la Convention d'Espoo et le Protocole relatif à l'évaluation stratégique environnementale n'étant pas entrés en vigueur à ce jour,
As the above-mentioned Espoo Convention amendment and the Protocol on Strategic Environmental Assessment have not entered into force,
Néanmoins, si les Parties contractantes se déclarent favorables à lamodification de la Convention pour tenir compte des propositions de l'IRU,
Nonetheless, if the Contracting Parties decide in favour of modifying the Convention to reflect these IRU proposals,
Ainsi, lamodification de la Convention est un processus très compliqué qui,
Consequently, amendment of the Convention is a highly complicated process which,
Modification de la convention 9.1 Oricom pourra modifier, de temps à autre,
ferait obstacle à la comparabilité des données communiquées avant lamodification de la convention.
hamper comparability of data reported prior to a change in the convention.
des questions à traiter au moyen d'une modification de la Convention et la formulation de directives par la Conférence des Parties.
issues to be addressed through the amendment of the Convention and guidance by the Conference of the Parties.
les questions à traiter au moyen d'une modification de la Convention et la formulation de directives par la Conférence des Parties.
issues to be addressed through an amendment of the Convention and guidance by the Conference of the Parties.
ne nécessitent pas lamodification de la Convention selon l'article 30.
do not require theamendment of the Convention, in accordance with Article 30.
Il a été généralement reconnu qu'il n'était pas nécessaire de limiter la portée de la disposition au cas où une modification de la convention intervenait après la notification de la cession.
It was generally agreed that there was no need to limit the scope of the provision to the case where a modification of the agreement occurred after notification of the assignment.
cette procédure ne peut constituer une modification de la Convention, et ne saurait être considérée comme telle.
response could not be, or could not be seen to be, an amendment to the Convention.
Toutefois, l'introduction d'une nouvelle annexe devrait s'accompagner d'une modification de la Convention(art. 30§4),
However, the introduction of a new annex would need to be accompanied by a modification of the Convention(art. 30§4),
décision de la Conférence des Parties, modification de la Convention, etc.
by COP decision, amendment to the Convention, etc.
on envisage les avantages qui résulteraient d'une modification de la Convention pour tenir compte de la Convention d'Aarhus, non pas pour
for example, the advantages of amending the Convention to take Aarhus into account are being considered,the pan-European EIA regime to reflect the latest developments.">
Elle pensait aussi que, s'agissant de l'évaluation et de lamodification de la Convention, la responsabilité fondamentale incombait aux États parties à cet instrument
That delegation also expressed the view that fundamental responsibility for the evaluation and amendment of the Convention lay with the States parties to it
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文