NOTE DE PROTESTATION in English translation

Examples of using Note de protestation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les faits sont exposés dans la note de protestation adressée par le Ministère péruvien des relations extérieures à l'ambassade de l'Équateur
The facts are set out in the note of protest from the Peruvian Ministry of Foreign Affairs to the Embassy of Ecuador
Dans sa note de protestation adressée au Gouvernement équatorien,
In its note of protest to the Government of Ecuador,
D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la note de protestation que le Ministère des affaires étrangères des Émirats arabes unis a remise au Ministère des affaires étrangères de la République islamique d'Iran voir annexe.
On instructions from my Government, I am transmitting to you herewith a copy of a note of protest delivered by the Ministry of Foreign Affairs of the United Arab Emirates to the Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran see annex.
la République du Honduras, qui présente une nouvelle note de protestation, cette fois à propos de l'océan Pacifique,
in which on behalf of the Government of the Republic of Honduras you send another note of protest, this time referring to the Pacific Ocean,
Le 26 décembre 1996, le Ministère cubain des affaires étrangères a remis à la Section d'intérêts des États-Unis à La Havane une note de protestation pour l'incident qui a eu lieu au couloir Girón, où il exhorte la partie
On 26 December 1996, the Cuban Ministry of Foreign Affairs presented a note of complaint to the United States Interest Section in Havana regarding the incident that had occurred in the Girón corridor,
j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la note de protestation datée du 8 juin 2004, adressée à l'Ambassade du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord par le Ministère argentin
I have the honour to transmit herewith the text of the protest note sent on 8 June 2004 by the Ministry of Foreign Affairs of Argentina to the Embassy of the United Kingdom of Great Britain
j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la note de protestation et de la réponse, en date des 28 octobre 2008
I have the honour to transmit herewith copies of the protest note and counter-reply, dated 28 October 2008
Les faits sont exposés dans la note de protestation adressée par le Ministère des relations extérieures du Pérou à l'ambassade d'Équateur à lima
The particulars of the incident are set out in the note of protest from the Ministry of Foreign Affairs of Peru to the Embassy of Ecuador in Lima
Ministère des relations extérieures de la République du Nicaragua faisant suite à la réponse que le Gouvernement costaricien a donnée par voie de presse à sa note de protestation MRE/DM/11 05/12/10 dont copie vous a été adressée le 22 décembre 2010 voir annexe.
the attached public note of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Nicaragua following the response by the Government of Costa Rica in the mass media to the protest note addressed to it by the Ministry of Foreign Affairs of Nicaragua(MRE/DM/1105/12/10) that was transmitted to you by this Mission on 22 December 2010(A/65/670) see annex.
le Gouvernement a envoyé une note de protestation au Royaume-Uni pour rejeter fermement la tentative britannique d'autoriser des activités d'exploration
when the Government of Argentina submitted a note of protest to the United Kingdom firmly rejecting"the British attempt to authorize hydrocarbon exploration
j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une note de protestation datée du 6 janvier 1995,de la Fédération de Russie et au bombardement de plusieurs villages afghans près de la frontière voir annexe.">
I have the honour to communicate herewith a protest note dated 6 January 1995,
a adressé une note de protestation au Chef de la Mission de l'OSCE au Kosovo-Metohija,
sent a protest note to the Head of the OSCE Mission in Kosovo
Negrin et Azaña envoyèrent des notes de protestations au secrétaire-général de la Société des Nations,
Negrin and Azaña sent protest notes to the secretary-general of the League of Nations
En fait, pour la seule année 2005, l'Argentine a dû communiquer au Royaume-Uni 15 notes de protestation dans lesquelles elle dénonçait l'illégitimité des mesures unilatérales visant la zone litigieuse.
In fact, only in 2005 Argentina had to submit 15 notes of protest to the United Kingdom rejecting illegitimate unilateral acts in the disputed area.
la Proclamation Truman ou les notes de protestation de la Fédération de Russie.
the Truman Proclamation and the protest notes from the Russian Federation.
Le Ministère leur a remis les notes de protestation et annoncé qu'en réponse aux exigences infondées des États mentionnés concernant l'expulsion des diplomates russes sur la base des accusations injustifiées de la Grande-Bretagne contre la Russie dans le cadre de l'affaire Skripal, la partie russe déclarait personae non gratae le nombre approprié des collaborateurs des missions diplomatiques de ces pays en Fédération de Russie.
They were handed notes of protest and told that the Russian Federation declares persona non grata the relevant number of diplomats from these countries working in diplomatic missions in Russia in response to their unjustified expulsions of Russian diplomats based on Britain's proof-free accusations of Russia related to the Skripal case.
le Gouvernement salvadorien a demandé à plusieurs reprises, dans des notes de protestation adressées au Honduras, la cessation immédiate de l'occupation de ce territoire salvadorien, au nom des relations fraternelles entre les deux pays.
the Government of El Salvador has sent notes of protest on repeated occasions with requests for the immediate military evacuation of the Salvadorian territory for the sake of the brotherly relations between the two States.
Ainsi donc, j'ai adressé ce jour, d'ordre de mon gouvernement, la note de protestation ci-jointe aux autorités nigérianes.
I have therefore, on instructions from my Government, today addressed the attached note of protest to the Nigerian authorities.
Le Royaume-Uni a répondu le 21 octobre 2010 à la note de protestation initiale du Gouvernement argentin datée du 8 octobre 2010.
The United Kingdom replied on 21 October 2010 to the original protest note of the Government of Argentina dated 8 October 2010.
la Mission a adressé une note de protestation officielle et interpellé les plus hautes instances gouvernementales.
the Mission has sent a formal protest note and presented a démarche to the Government at the highest levels.
Results: 115, Time: 0.0369

Note de protestation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English