NOTRE PROGRAMME in English translation

our program
notre programme
notre émission
notre programmation
our programme
notre programme
notre programmation
notre émission
our agenda
notre ordre du jour
notre programme
notre agenda
nos priorités
nos préoccupations
notre calendrier
our schedule
notre calendrier
notre horaire
notre programme
notre planning
notre emploi du temps
notre agenda
notre barème
our curriculum
notre programme
notre curriculum
notre cursus
our programming
notre programmation
nos programmes
our plan
notre plan
notre projet
nous prévoyons
notre régime
notre programme
notre stratégie
planifions notre
our programs
notre programme
notre émission
notre programmation
our programmes
notre programme
notre programmation
notre émission
our programm
notre programme

Examples of using Notre programme in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nous devons interrompre notre programme.
We have to interrupt this program.
Remplissez notre formulaire pour recevoir toute l'information concernant notre programme.
Please fill our form below to receive all the information about our program.
C'est bon pour notre programme.
It's exactly what we need for this earIy-advancement programme.
Vous pouvez y lire notre programme.
You can read about our plan.
C'est dans notre programme.
It's part of our course.
Les autres pays suivent l'évolution de notre programme.
Other countries are following the progress of this program.
Après cette transformation politique historique, notre programme est désormais d'amener une transformation tout aussi historique du pays sur le plan socioéconomique.
After the historic political transformation, our agenda now is to bring about an equally historic socio-economic transformation of the country.
On a vérifié notre programme, et il semblerait que l'on puisse faire cette répétition.
We checked our schedule, and it looks like we can do your backer's rehearsal.
Notre programme est complet
Our agenda is comprehensive
Notre programme est enseigné par des éducateurs expérimentés
Our curriculum, taught by expert, professional educators is
Suivez notre programme pour ne pas manquer les thèmes qui vous intéressent
Follow closely our schedule so as not to miss the themes you are interested in
qui nous permet de concentrer notre programme sur la question majeure du financement du développement.
which helps us to focus our agenda on the key issue of financing for development.
Notre programme pour les élèves est basé sur les objectifs« Early Learning Goals» du Département d'Éducation Anglais et de l'Éducation Nationale Française.
Our curriculum at IBS of Provence Primary School is inspired by Early Learning Goals as laid out by the English Department of Education and the French Education Nationale.
ACTIVEZ a certainement donné une poussée à notre programme et à nos plans, et il a stimulé l'énergie des joueurs.
ACTIVATE certainly gave a boost to our programming, planning and the energy in the gym.
Les besoins de nos clients sont d'abord et c'est pourquoi notre programme est basé sur les ventes non un calendrier de production!
Our customer's needs are first which is why our schedule is based on sales not a production schedule!.
Mais nous devons aussi prendre les mesures qui s'imposent pour protéger notre économie à long terme et c'est ce que notre programme vise à faire.
But we must take steps to protect our economy in the long-term, and that's what our agenda aims to do.
Notre programme de milliers de phrases vous est adapté,
Our curriculum of thousands of sentences is tailored to you,
Consultez notre programme ou contactez-nous pour savoir si votre enfant peut participer à nos cours de cuisine!
Contact us or check out our schedule to know if your kid can join a batch!
Notre programme n'a rien sur les invités,
Our programming did not cover guests,
Nous avons expliqué notre programme d'études au directeur d'alors,
We presented our plan of studies to the director,
Results: 947, Time: 0.062

Notre programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English