Examples of using On devrait demander in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
On devrait demander au médecin… si elle sait mettre au monde un bébé… mi-humain, mi-démon!
Oui, c'est vrai… Dites, on devrait demander à Song si elle veut le faire.
Après chaque cinquième coup, on devrait demander aux athlètes quelle sensation leur procure leur élan
Le ComitB a convenu que des fonds suppl&nentaires devraient &re accord& et que l'on devrait demander 3 la FA0 d'expliquer poerquoi les depenses ne correspondaient pas 2 la proposition initiale.
On devrait demander à ces membres de fournir des pistes afin de trouver des membres potentiels au CA.
Il ajoute que l'on devrait demander au Brésil d'expliquer l'adéquation et l'efficacité des mesures prises à cet égard.
Señora… en espagnol, on dit qu'un cœur reconnaissant, c'est tout ce qu'on devrait demander à Dieu car c'est le vrai bonheur.
Il a aussi été suggéré que l'on devrait demander à l'UNSCETDG d'ajouter une note à ses Recommandations indiquant
Le Comité estime que l'on devrait demander au CCC de procéder à des évaluations de ce type à un stade plus précoce du cycle de mise en œuvre des grands projets de façon à déceler les problèmes plus rapidement,
On doit demander aux plus grands fans des Stars.
Hwadam est parti, on doit demander de l'aide à quelqu'un d'autre.
On doit demander à Helen.
On doit demander à l'hôpital d'envoyer une ambulance!
On doit demander un code jaune.
On doit demander aux enfants et aux oiseaux la saveur des cerises
On doit demander à tout le monde.
On devra demander à Violet si elle se réveille.
Désolée, on doit demander.
On doit demander.
C'est ce qu'on doit demander au Dr. Thayer.