ONT PERDUE in English translation

lost
perdre
perte
have lost
ai perdu
had lost
ai perdu

Examples of using Ont perdue in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Catherine Gleason-Mercier a agi à titre de coconseillère juridique lorsque les joueuses de soccer ont contesté le fait que la FIFA ait opté pour du gazon synthétique lors de de la Coupe du monde féminine disputée en 2015, coupe qu'ils ont perdue.
Catherine acted as co-counsel when the women soccer players challenged FIFA over having to play on artificial turf at the 2015 Women's World Cup- a challenge they ended up losing.
elles devraient regagner au moins en partie la part de la croissance mondiale qu'elles ont perdue ces dernières années comme il est projeté au Graphique 9.
they are expected to regain at least part of the share of global growth that they lost in recent years as projected in Chart 9.
L'article 25 de la loi sur la citoyenneté dispose que la citoyenneté peut être rendue aux personnes qui l'ont perdue à la suite d'un choix fait par leur père
Article 25 of the Citizenship Law provides that Latvian citizenship may be restored to persons who have lost their Latvian citizenship as a result of the choice made by his
le pays dont ils avaient la nationalité affirme qu'ils l'ont perdue, ou ils ne peuvent pas donner la preuve de leur nationalité.
because the country where they used to have nationality asserts that they have lost their nationality, or even because they cannot prove their nationality.
un enfant peut conserver la nationalité barbadienne même lorsque ses parents l'ont perdue.
Could a child keep Barbadian citizenship even when the parents had lost it?
centre médical public ou privé; c qui ne possèdent pas de carte d'identité ou l'ont perdue.
private health-care institution because of illness;(c) he has not obtained or has lost his identity card.
ils ne savent pas pourquoi ou comment ils l'ont perdue.
aren't sure what it is, or how they happened to lose it.
d'enseigner la tradition Kongo à tous ceux qui l'ont perdue car l'acculturation dans lequel patauge le Congo en particulier
teaching Kongo tradition to all those who had lost it because of the acculturation into which Congo particularly
grâce aux renseignements qu'ils collectaient et que Cuba a mis à la disposition du peuple américain, ont peut-être sauvé la vie de nombreux Américains- quand des milliers d'Américains innocents l'ont perdue en cette journée funeste de septembre 2001!
may have saved many lives among the citizens of that country-- thousands of innocent Americans lost their lives on that fateful day in 2001!
La stratégie qui sous-tend les imposants programmes internationaux de sauvetage appliqués aux pays asiatiques en 1997 consiste essentiellement à restaurer aussi vite que possible la confiance que les marchés ont perdue et ce, à coup de démonstrations de la ferme volonté des pays de procéder à des réformes,
The strategy behind the large international rescue programmes for the Asian countries in 1997 is thus to regain as quickly as possible the confidence that the markets have lost. This is to be done through a dramatic demonstration of commitment to reform,
rendant hommage aux membres du personnel qui ont risqué leur vie ou l'ont perdue dans l'exercice de leurs fonctions,
paying tribute to those staff members who have endangered or lost their lives in the course of their duties,
Ta mère a juste perdue un membre de sa famille.
Your mother just lost a member of her family.
Je sais qu'on a perdue tout le monde.
I know we lost everybody.
Je vous ai perdue au profit d'autres!
I lost you. I lost you to others!
Je vous ai perdue une fois.
I almost lost you once.
Pour remplacer la fille qu'il a perdue.
To replace the daughter that he lost.
Samantha et Heather remplacent la fille que Knowlton a perdue.
Samantha and Heather are stand-ins for the daughter that Knowlton lost.
Il veut celle qu'il a perdue.
He wants the one he lost.
Oui, celle que Susan a perdue.
Yes, the one that Susan lost.
Et aujourd'hui, on va remplacer l'autre chose que Ryan a perdue.
And today we will be replacing the other thing Ryan lost.
Results: 43, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English