OPTIQUE in English translation

optical
optique
context
contexte
cadre
égard
propos
perspective
contextuel
optique
perspective
point de vue
optique
regard
sous l'angle
démarche soucieuse
la perspective
mind
esprit
tête
mental
compte
optique
avis
cerveau
âme
tenant compte
pensées
regard
égard
sujet
domaine
propos
matière
sens
optique
concerne
considèrent
end
fin
final
terme
bout
effet
extrémité
finir
se terminer
clôture
light
lumière
lumineux
clair
voyant
éclairage
feu
regard
lampe
allumer
pâle
approach
approche
démarche
méthode
stratégie
conception
formule
aborder
lens
lentille
objectif
verre
optique
cristallin
cabochon
prisme
loupe
view
vue
avis
vision
afficher
consulter
opinion
perspective
visualiser
regard
affichage

Examples of using Optique in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dans cette optique, je passe maintenant à la mesure législative elle-même
In that vein, I will now turn to the legislation itself
Dans cette optique, les pays doivent apporter un soutien plus important à la Stratégie de formation technique
In this vein countries must provide stronger support to the ECOWAS Technical and Vocational Education Training
Dans cette optique, elle prévoit aussi fournir aux gestionnaires
In this vein, DCC also plans to deliver to managers
Dans cette optique, on doit reconnaître que le Code, lors de sa formulation n'a pas assimilé totalement la notion traditionnelle de propriété foncière.
Within these perspectives, it may be fair to say that the Code did not fully encompass the traditional notion of land ownership when it was formulated.
Se félicitant de cette collaboration intra-africaine, il a souligné la nécessité d'accorder une plus grande attention à ce qu'était la réforme du secteur de la sécurité dans une optique africaine.
In welcoming the intra-African collaboration, it stressed the need to expand the consideration given to African perspectives on security sector reform.
Il se peut que l'optique de ces ministères ne soit pas adaptée aux questions environnementales et qu'ils ne disposent pas des structures organisationnelles correspondant à cette optique.
These ministries may lack the needed broader perspectives on the issues and the organizational structures that would correspond to those perspectives.
Les écoles d'été et d'hiver de l'UNIL réunissent des étudiantes du monde entier pour des cours intensifs dans une optique multidisciplinaire.
The UNIL summer and winter schools bring together students from all around the world in intensive courses that adopt multi-disciplinary perspectives.
une analyse des données sur le terrain conçue dans une optique interrégionale tant au niveau des politiques qu'à celui de l'élaboration.
to provide documentation and analysis of field realities from cross-regional, policy and design perspectives.
permettrait d'inclure dès le début une optique de consolidation de la paix dans les débats et les décisions du Conseil de sécurité.
promote the early inclusion of peacebuilding perspectives in Security Council considerations and decisions.
77) 54 Touche du stabilisateur optique de l'image.
54 Optical Image Stabilizer Button OPTICAL IMAGE STABILIZER.
Une optique purement punitive est inadmissible dans le cas de ces enfants et adolescents, de même que dans celui de tout délinquant mineur en général.
Purely punitive approaches are inadmissible when dealing with this type of young person as well as with young offenders in general.
En ce temps-là, l'étude du développement économique et des modèles de développement se conformait à une optique relativement simpliste.
In those days, the study of economic development and development models espoused pretty facile approaches.
La plupart des spécialistes conviennent de la nécessité de concevoir le progrès technique des PMA dans une optique nouvelle, mais la question de la viabilité demeure posée.
While literature generally agrees on the need for new approaches to the technological development in LDCs, the question of what is workable still remains.
Dans cette optique, l'élargissement du Conseil de sécurité doit préserver la proportion actuelle des membres permanents et des membres non permanents.
An important element in this vision of an enlarged Security Council is the need to preserve the current ratio of permanent to non-permanent members.
C'est dans cette optique qu'il a été proposé de réduire de 15 à 7 le nombre d'éléments d'évaluation.
It was in the light of that objective that the proposal had been made to reduce the number of evaluation elements from 15 to 7.
Un signal optique ou acoustique effectué six fois par minute, suivi d'une minute de pause
A visual or acoustic signal six times per minute followed by a one minute pause
Étant Ingénieur en Optique et en Mécanique, je savais pouvoir calculer des surfaces progressives,
As an Optics and Mechanics engineer, I knew I could calculate progressive surfaces,
Dans cette optique, les pays extérieurs à la région
Under such an approach, countries beyond the region,
Dans cette optique, il me paraît donc essentiel de définir les spécificités des partenaires.
In the light of this, I feel it is essential to define the specific characteristics of the partners.
Dans cette optique, le Ministère des affaires étrangères prépare un projet de loi relatif à l'adhésion de la République d'Albanie à la Convention universelle sur le droit d'auteur.
In this vision the Ministry of Foreign Affairs is preparing the draft law"For the adhesion of the Republic of Albania to the Universal Copyright Convention.
Results: 12831, Time: 0.451

Top dictionary queries

French - English