Claquement On peut entendre un bruit d'enclenchement lorsque le distributeur de détergent s'ouvre pendant le programme et lorsque la porte est ouverte à la fin du programme; ceci est normal.
Snapping sound A normal snap sound may be heard when the detergent dispenser opens during the cycle, and when the door is opened at the end of the cycle..
Pendant le programme, vous aurez l'opportunité de séjourner chez une famille chinoise à Qingdao et, pendant cette période
During the program you will have the opportunity to stay with a local Chinese family in Qingdao
Cette flexibilité permet aux étudiants d'ajuster leur charge de cours à tout moment pendant le programme, afin de maintenir un sain équilibre entre leurs engagements personnels,
This flexibility allows students to adjust their course load at any time during the program, in order to maintain a healthy balance between their personal,
En tout temps pendant le programme, l'usager peut changer manuellement la résistance, ceci modifiera le temps qu'il lui faudra pour dépenser les calories ciblées et atteindre son objectif.
At any time during the programthe resistance may be manually changed which will modify the length of time it will take to burn the target calories and achieve the goal.
le service crédité aux fins du régime de retraite pendant le programme est maintenu;
the service credited for purposes of retirement during the program shall be maintained;
Il est important que vous informiez le personnel médical de tout autre médicament que vous prenez avant et pendant le programme, y compris les médicaments en vente libre,
It is important that you tell the medical staff about any other medication you are taking before and during the program including any over-the-counter medication,
change le sens de rotation pendant le programme.
changes the rotation direction during the program.
calories dépensées pendant le programme.
the calories expended during the program.
Pendant le programme, les participants seront initiés à la Méditation Shambhala:
During this programme you will be introduced to Shambhala Meditation:
L'âge de la retraite a augmenté pendant le programme et le taux d'emploi des personnes âgées s'est accru plus
The retirement age has been rising throughout the Programme and the employment rate of older persons has increased more than the average
Logement Pendant le programme de Padi"Lifestyle Internship", nous pouvons réserver une chambre à Crystal pour 1- 6 months à un mensualité de seulement 7.500 Baht,
With the Padi"Lifestyle Internship" program, we can book a Crystal room for you for periods of 1- 6 months for just 7.500 Baht per month,
projets d'approvisionnement en eau, et des activités considérables ont été réalisées pendant le programme de secours mis sur pied pendant la sécheresse de 1997.
funded different water supply projects, and much work was catalysed during the 1997 drought relief programme.
qualité- Effets de transition animés et déformation en 3D pour commutation ou montage pendant le programme, avec un créateur d'animations et importation d'éléments graphiques personnalisés.
3D-warped visual transition effects for switching and in-program editing, with custom animation creator and import of your own branded graphic elements.
connus pendant le programme, n'ont pas perduré une fois l'admissibilité terminée.
well-being experienced throughout the program, have not remained following the end of eligibility.
La NASA elle-même ne fut pas exempte de défauts au sujet de la phase une; à divers moments pendant le programme, les cadres et le personnel se trouvèrent limités en termes de ressources
At various times during the program, NASA managers and personnel found themselves limited in terms of resources
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文