QUALIFIANT in English translation

calling
appeler
parole
téléphoner
téléphonique
de fil
demandons
invitons
contactez
engageons
exhortons
qualifying
qualifier
admissible
prétendre
qualification
éligibles
nuancer
describing
décrire
indiquer
description
exposer
expliquer
présenter
qualifier
characterizing
caractériser
caractérisation
qualifier
définissent
caractéristiques
marquent
referring
consulter
voir
se référer
faire référence
renvoyer
désigner
mentionner
reportezvous
orienter
saisir
classifying
classer
classifier
classification
qualifier
catégorie
catégoriser
considérer
comme
called
appeler
parole
téléphoner
téléphonique
de fil
demandons
invitons
contactez
engageons
exhortons
qualifies
qualifier
admissible
prétendre
qualification
éligibles
nuancer
qualified
qualifier
admissible
prétendre
qualification
éligibles
nuancer
described
décrire
indiquer
description
exposer
expliquer
présenter
qualifier
describes
décrire
indiquer
description
exposer
expliquer
présenter
qualifier

Examples of using Qualifiant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UN Watch prétend se situer avec Israël dans le monde civilisé, qualifiant implicitement de barbares Cuba et les autres États qui ont convoqué la session en cours.
UN Watch claimed to form part of the civilized world along with Israel, thus implicitly designating Cuba and the other States which had convened the current session as savages.
Un projet de loi qualifiant la pédophilie de crime odieux est inscrit à l'ordre du jour législatif.
A bill declaring paedophilia a heinous crime was currently on the legislative agenda.
Les autorités chinoises ont toujours affirmé qu'il n'y avait pas de prisonnier politique en Chine, les qualifiant de contre-révolutionnaires.
The Chinese authorities always asserted that there were no political prisoners in China, referring to them as counter-revolutionaries.
Ishido retient en otages de nombreux membres de la famille d'autres daimyos à Osaka, les qualifiant d'invités.
In the novel, Ishido is holding many family members of the other daimyōs as hostages in Osaka, referring to them as"guests.
Par exemple, en 2011, une fatwa est émise contre les manifestations de protestation, les qualifiant de"déviations intellectuelles
For example, in 2011 it issued a fatwa ruling against protest demonstrations calling them"deviant intellectual
Les puissances étrangères prennent largement leurs distances vis-à-vis des conspirateurs, les qualifiant d'athées et d'hérétiques protestants.
The foreign powers largely distanced themselves from the plotters, calling them atheists and Protestant heretics.
Clark Kent est allé confronter Arthur sur ce sujet, mais Mera, le qualifiant de menace, l'attaque avec son hydrokinésie.
Clark Kent went to confront Arthur about this, but Mera, deeming him a threat, knocked him aside with her hydrokinesis.
Bill Cosby a décrit Bart comme un mauvais modèle pour les enfants, le qualifiant de« colérique, confus et frustré».
Bill Cosby described Bart as a bad role model for children, calling him"angry, confused, frustrated.
아 맞다,"A Matda" ont critiqué l'inauthenticité perçue dans le hip-hop mainstream sud-coréen, qualifiant des cibles anonymes de"hip hop cosplayers.
아 맞다,"A Matda" also criticised the perceived inauthenticity of mainstream hip hop in South Korea, attacking some unnamed targets as"hip hop cosplayers.
Stevens poursuivit néanmoins sa critique des politiques présidentielles les qualifiant de« flagrantes usurpations méritant la condamnation de la communauté».
Stevens maintained his criticism of Lincoln's policies, calling them"flagrant usurpations, deserving the condemnation of the community.
rejette la théorie de Ramachandran la qualifiant de scandaleuse.
dismissed Ramachandran's theory as outrageous.
Le Sunday Chronicle de San Francisco désigne Move Your Feet comme le single de l'année, le qualifiant de« meilleure chanson jamais entendue».
San Francisco's Sunday Chronicle named"Move Your Feet" as the single of the year, declaring it"the best song ever.
Il critique également les membres de la Watch Tower Society qui ont quitté ses rangs, les qualifiant de« mauvais serviteurs».
He also applied criticizing terms to those who had deserted Watch Tower ranks, calling them the"evil servant.
En 1972, Brundage exclut le skieur autrichien Karl Schranz des Jeux d'hiver de Sapporo(Japon) pour des activités commerciales, le qualifiant de« panneau d'affichage ambulant».
In 1972, Brundage banned Austrian skier Karl Schranz from the Sapporo Winter Olympics for commercial activities, calling him"a walking billboard.
Le Comité doit veiller à ne pas outrepasser son mandat en qualifiant des réserves de non valides.
The Committee should take care not to exceed its mandate in declaring reservations invalid.
Une autre intervenante a également dénoncé la diffusion illicite de programmes radiophoniques et télévisés dans son pays, la qualifiant d'agression flagrante.
Another speaker also denounced what she described as flagrant aggression in the form of illegal radio and television broadcasts to her country.
Les actes de barbaries perpétrés par ces renégats contre la population civile sont attribués aux vaillants guérilleros du Cachemire pour les calomnier en les qualifiant de terroristes.
The barbaric acts perpetrated by those renegades against civilians were attributed to the valiant Kashmiri freedom fighters in order to denigrate them by branding them as terrorists.
On a parfois ridiculisé le déplacement pour des réunions en le qualifiant de"tourisme scientifique.
Travelling to meetings has sometimes been ridiculed by describing it as scientific tourism.
Les seules mesures du droit matériel des brevets qui figuraient dans le règlement étaient les dispositions qualifiant les actes de contrefaçon.
The only provisions of substantive patent law included in the regulation were those defining acts of infringement.
publiant sur Instagram une photo de l'un de ces studios d'artistes, en le qualifiant de Paradis.
posting an Instagram of one of the artist studios calling it‘ heaven.
Results: 553, Time: 0.1184

Top dictionary queries

French - English