RÈGLES DEVRAIENT in English translation

rules should
règle devrait
dispositions devraient
regulations should
réglementation devrait
règlement devrait
régulation doit
règlementation devrait
procedures should
procédure devrait
opération doit
méthode doit
procédé doit
guidelines should
directive devrait
ligne directrice devrait
principe directeur devraient
rules would have to

Examples of using Règles devraient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Des règles devraient en outre être fixées pour répartir la responsabilité du respect des obligations au titre de la présente directive,
Rules should also be laid down for allocating responsibility for the observance of the obligations pursuant to this Directive,
Les règles devraient inclure des dispositions claires pour justifier une réouverture des discussions sur la compensation dans chaque cas où les coûts diffèrent des estimations initiales- l'accent devrait être mis sur la nécessité découlant de l'évolution de la situation,
The rules should include clear provisions for a justifiable re-opening of the discussion on compensation in each case that the costs differ from the original cost estimates- the emphasis should be on the need triggered by changed condition,
fondées sur un nombre relativement restreint de variables, ces règles devraient normalement accorder moins d'importance aux concepts
based on a relatively small number of variables, those rules should typically place less weight on economic concepts
de la dette par rapport au PIB, des règles devraient être établies de manière à ce que les politiques budgétaires nationales visent un taux de change réel compatible avec le plein emploi à moyen terme.
debt/GDP ratios, rules should be set so that national fiscal policies aim at a real exchange rate that is compatible with full employment in an economy over the medium term.
devrait être étudié et, si nécessaire, ces règles devraient être adaptées pour permettre la réalisation du droit au développement.
should be studied and, if necessary, the rules should be adapted to enable the realization of the right to development.
Ces règles devraient être appliquées partout
This simple rule should be applied everywhere
De plus, ces règles devraient affirmer clairement que toute pratique de profilage portant atteinte à la liberté de circulation,
Furthermore, these standards should make clear that any terrorist-profiling practices that involve interference with the freedom of movement,
Ces règles devraient être aisément consultables par tous les membres des missions de maintien de la paix
The rules should be made readily available to all members of a peacekeeping mission;
Les nouvelles règles devraient limiter le recours aux régimes de droits des actionnaires(les« pilules empoisonnées»)
The new bid rules are likely to narrow the use of shareholder rights plans(poison pills)
l'évaluation d'une trentaine d'immeubles supplémentaire selon ces dernières règles devraient améliorer sensiblement le taux d'accessibilité du patrimoine, avant même la réalisation de travaux adaptés.
assess about 30 additional buildings according to these latest rules, we should be able to significantly improve the accessibility rate of our properties, even before carrying out any appropriate work to improve accessibility.
les pays les moins avancés) et, si besoin est, ces règles devraient être adaptées pour permettre l'application du droit au développement.
should be studied and, if necessary, the rules should be adapted to enable realization of the right to development.
Ces règles devraient être définies dans un guide qui fournirait une représentation schématique des liens qui existent entre les différentes étapes de l'évaluation,
These rules should be defined in a guide containing a schematic representation of the links that exist between the various assessment stages,
Ces règles devraient établir les conditions d'utilisation trans nationale des centrales d'achat
Those rules should determine the conditions for cross-border utilisation of central purchasing bodies
qui se réfèrent aux libertés et droits fondamentaux, toutes ces règles devraient être interprétées dans le contexte de l'égalité entre les sexes en tant que fondement pour l'interprétation de la Constitution.
that refer to fundamental rights and freedoms, all these regulations should be interpreted within a context of gender equality as the basis for the interpretation of the Constitution.
a adopté à l'unanimité le principe que ces règles devraient également s'appliquer aux méthodes de travail de la Réunion commune dans la mesure où elles sont pertinentes.
unanimously adopted the principle that these rules should also apply to the methods of work of the Joint Meeting insofar as they are relevant.
Un autre représentant a proposé qu'à sa prochaine session la CDI revoie son programme de travail de manière à achever le projet en 1999 en veillant en particulier à déterminer quelles règles étaient indispensables pour établir rapidement un régime de la responsabilité des États, quelles règles devraient être examinées en priorité par l'Assemblée générale
Another representative proposed that at its next session the Commission should reconsider its work schedule on the topic with a view to completing the project in 1999 and, in particular, be requested to determine which rules were indispensable for an early establishment of a regime of State responsibility, which rules should have priority for consideration by the General Assembly
le champ d'application réel de ces règles devraient être examinées plus avant,
exact scope of the rules needed to be further examined,
Autrement, le champ de ces règles devrait être amplement limité par la loi.
Alternatively, the scope of these rules should be limited considerably by law.
Chaque possibilité prévue dans le projet de règles doit être raisonnable.
Each and every opportunity provided for by the draft Rules should be reasonable.
En outre, il est d'avis que les règles doivent se limiter à l'indispensable.
Furthermore, it considers that all regulations should be limited to the indispensable.
Results: 124, Time: 0.0653

Règles devraient in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English