RECULER in English translation

reverse
inverser
marche arrière
renverser
sens inverse
annuler
inversion
verso
à rebours
inversement
reculer
step back
reculer
pas en arrière
prendre du recul
marche arrière
ecartez vous
backward
reculer
amont
reculons
retard
vers l'arrière
arrière
rétrogrades
peu avancées
retardataires
en aval
decline
déclin
baisse
diminution
recul
refuser
diminuer
réduction
chute
dégradation
régression
back up
sauvegarder
remonter
recule
de sauvegarde
vers le haut
à nouveau
soutenir
étayer
en arrière
reprendre
rewind
rembobiner
rembobinage
retour
reculer
rebobinage
enroulez
rebobinez
arrière
enroulement
revenir
fall
chute
tomber
automne
baisse
diminution
recul
diminuer
rentrée
relèvent
automnale
go back
retourner
revenir
rentrer
repartir
aller
redevenir
faire demi-tour
recommencer
reculer
remontent
retreat
retraite
séminaire
recul
refuge
se retirer
repli
se replier
le retrait
move back
reculer
repartir
déménager
réemménager
redéplacer
revenir habiter
rolling back

Examples of using Reculer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On peut reculer et les contourner.
We can go back and around.
Nous ne pouvons ni avancer, ni reculer.
We can neither advance nor retreat.
Vous ne pouvez pas avancer ou reculer.
You cannot fast-forward or rewind.
Tu veux pas reculer, petit gars?
You wanna move back a little, sonny boy?
Tu vas reculer et le laisser faire.
You're gonna back up and let him do so.
Tu devrais reculer quelques mètres.
You should stand back a few feet.
Tu peux toujours reculer dans le temps.
You can always go back in time.
Appuyer sur 2 pour avancer ou reculer l'heure.
Press 2 to increase or decrease the time.
Nous devons reculer.
We must retreat.
E pour avancer ou reculer.
E button to fast-forward or rewind.
Vous devez reculer votre chaise.
You must move back your chair.
Je ne peux pas reculer. Je suis coincée.
I can't back up. I'm stuck right here.
Vous pouvez de cette manière reculer de deux écrans à l'aide d'un seul clic.
This way, you go back two screens with a single click.
Pouvez-vous reculer, Monsieur?
Sir, can you stand back?
Nous, on ne peut pas reculer.
But we can't retreat.
Empêcher le véhicule de reculer en embrayant;
Preventing the vehicle from rolling back by engaging the clutch;
Effleurez les flèches ou pour avancer ou reculer l'heure.
Touch or arrows to increase or decrease the time.
FF/REW: Pressez pour avancer ou reculer la cassette rapidement.
FF/REW: Press to fast forward or rewind the tape.
Pourriez-vous reculer un peu?
Could you back up a bit?
Pouvez-vous reculer un peu?
Could you move back a bit?
Results: 1065, Time: 0.1636

Top dictionary queries

French - English