REMPLI in English translation

full
complet
pleinement
totalité
entièrement
intégralement
complètement
totalement
maximum
pleine
intégrale
lled
rempli
pleine
pourvus
filled-in
rempli
complété
filled
remplir
combler
remplissage
compléter
plein
remblai
pourvoir
garnir
farcir
renseignez
completed
complet
compléter
remplir
achever
complètement
effectuer
totalement
réaliser
accomplir
terminée
fulfilled
remplir
satisfaire
répondre
réaliser
respecter
honorer
accomplir
assumer
tenir
exécuter
met
rencontrer
répondre
satisfaire
respecter
voir
atteindre
rendez-vous
se réunissent
remplissent
retrouve
packed with
pack avec
paquet avec
emballer avec
peloton avec
emballage avec
boîte avec
emportez avec
meute avec
lot avec
sac avec
refilled
remplir
recharge
remplissage
renouvellement
resservir
rebouchez
satisfied
satisfaire
répondre
respecter
remplir
combler
convaincre
satisfaction
assouvir
contenter

Examples of using Rempli in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le fossé est à peu près rempli.
The marginalia are almost complete.
Le contrat est rempli.
The transaction is complete.
L'eau d'érable entre dans le manifold et rempli la cuve du. bas.
Sap comes in through the manifold and fills the bottom tank.
l'acceptation ont rempli leur coeur.
acceptance were filling their hearts.
Matelas de jeu extra souple rempli de granules.
The play mat has a soft, foam/granule filling.
Raconter une seule Journée de leur vie aurait rempli des bibliothèques entières.
Depicting a single day of their lives would fill many shelves with large volumes.
Vous pouvez aussi obtenir des points lorsque votre profil de Membre est rempli à 100.
You can also earn Points once your Member profile is 100% complete.
Merci à l'avance de votre temps et coopération en nous remettant ce questionnaire rempli.
Thank you in advance for your time and co-operation in completing this survey.
Bien essuyer les parois du flacon métal après avoir rempli le vaporisateur.
Ensure that the insides of the metal bottle are properly cleaned before filling the atomiser.
Pour cela, retournez-nous simplement le questionnaire rempli ainsi que votre pièce échantillon.
Simply fill out and send the question sheet together with your sample workpiece.
Votre formulaire de demande d'aide financière est maintenant rempli.
Your Funding Application Form is now complete.
NOWP aimerait remercier tous les employeurs qui ont rempli le sondage employerone 2015.
NOWP would like to thank all employers who took the complete the 2015 employerone survey.
Je m'attendais à quelqu'un rempli de joie Ayant un nouveau contrat avec la vie.
I expected somebody filled with joy about having a new lease on life.
La CE peut être enfin utilisée avec un capillaire rempli.
Finally, CE can be used with a capillary filled with.
Ton cerveau est rempli de tant d'idées.
Your brain is so stuffed with ideas.
Une fois le dépôt rempli, l'assainissement sera fait par décantation.
Once the depot is full, remediation will be done by decantation.
Le village de Wellington-Ouest est« rempli» de copropriétés
West Wellington Village is“hot” with condominium development
Il a toujours rempli ses responsabilités fiduciaires de manière exemplaire.
And he has always discharged his fiduciary responsibilities in an exemplary manner.
On est dans un bateau rempli de jouets et d'explosifs.
We're in a ship stuffed with toys and explosives.
Ce réservoir d'eau doit être rempli régulièrement selon l'intensité d'utilisation.
This water tank must be filled up regularl depending on the intensity of use.
Results: 8432, Time: 0.1133

Top dictionary queries

French - English