REND PLUS VULNÉRABLES in English translation

making them more vulnerable
rendent plus vulnérables
renders them more vulnerable
rendent plus vulnérables
making them more susceptible
les rendre plus vulnérables
les rendre plus sensibles
les rendre plus susceptibles
makes them more vulnerable
rendent plus vulnérables
made them more vulnerable
rendent plus vulnérables

Examples of using Rend plus vulnérables in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sont incapables de prendre des décisions les concernant lorsqu'elles font face à un risque, ce qui les rend plus vulnérables à toute conséquence négative.
livestock are unable to make decisions about them when faced with risk, making them more vulnerable to any negative consequences.
les trous réduisent souvent la résistance à la flexion des poteaux, ce qui les rend plus vulnérables à l'effondrement lorsque les conditions météorologiques sont particulièrement mauvaises.
the holes often reduce the bending strength of the poles, making them more vulnerable to collapse when weather conditions are severe.
sur lequel les pays en développement comptaient, ce qui les rend plus vulnérables face aux chocs extérieurs.
on which developing countries had relied, making them more vulnerable to external shocks.
dans le cadre duquel un nombre disproportionné d'enfants d'ascendance africaine sont enlevés à leurs familles, ce qui les rend plus vulnérables au recrutement par les organisations criminelles.
where disproportionately large numbers of children of African descent were taken away from their families, making them more vulnerable to recruitment by criminal organizations.
Ceux-ci seront désormais incités à émettre des obligations à échéance plus courte que celle qu'ils auraient choisie sans cette condition, ce qui les rend plus vulnérables aux crises de liquidité.
These will now have an incentive to issue bonds with shorter maturities than they would have done otherwise, making them more vulnerable to liquidity crises.
couper les parlementaires de la réalité socioéconomique, d'une part, et les rend plus vulnérables en cas de p;rte du mandat
it also carries the risk of cutting off parliamentarians from socio-economic realities and making them more vulnerable if they lose their mandates
La façon dont les filles apprennent à établir des rapports les rend plus vulnérables aux problèmes émotifs,
The ways girls often learn to relate to others make them more vulnerable to emotional problems,
Les personnes âgées ont un système immunitaire affaibli, qui les rend plus vulnérables à la maladie et aux phénomènes atmosphériques,
Older persons have weakened immune systems that render them more susceptible to disease and changing weather conditions,
Cela est particulièrement vrai dans les démocraties dont l'ouverture les rend plus vulnérables; Sri Lanka est une démocratie de longue date,
This is particularly so in democracies, whose very openness makes them most vulnerable; and Sri Lanka is a democracy of long-standing
en particulier lorsqu'elles quittent les petites communautés pour aller vivre dans les grands centres urbains, les rend plus vulnérables à la violence AFAC, 2010.
mobility amongst Aboriginal women, particularly as they move from small communities to large urban centres, makes them vulnerable to violence NWAC, 2010.
coup d'une mesure d'expulsion, situation qui les rend plus vulnérables aux mauvais traitements et aux discriminations.
are released pending expulsion proceedings, which makes them more vulnerable to abuse and discrimination.
l'on y ajoute une forte participation étrangère, les rend plus vulnérables aux fluctuations des apports financiers internationaux.
coupled with substantial foreign participation, makes them more vulnerable to fluctuations in international financial flows.
aux manifestations publiques, ce qui les rend plus vulnérables à la violence et offrent aux coupables un degré d'impunité élevé voir A/61/299.
to public events, rendering them more vulnerable to violence, and affording perpetrators a high degree of impunity see A/61/299.
de manœuvre avec le gouvernement et le secteur privé, alors qu'un mauvais régime les rend plus vulnérables à la dépossession, ce qui serait très inquiétant si REDD augmentait la valeur des terres et l'intérêt extérieur.
on the other hand, makes them vulnerable to dispossession-- which could be a major concern if REDD increases land values and outside interest.
leurs droits fondamentaux ainsi que leur accès à la justice, et les rend plus vulnérables à diverses formes d'exploitation et d'abus en matière de travail et autres.
as well as their access to justice, and makes them more vulnerable to labour and other types of exploitation and abuse.
Les déplacements les rendent plus vulnérables à la malnutrition et aux maladies.
Being displaced makes them more vulnerable to malnutrition and diseases.
Les déplacements à répétition les rendent plus vulnérables à la malnutrition et aux maladies.
Having to repeatedly move home makes them more vulnerable to malnutrition and disease.
Leurs niveaux de stress les rendaient plus vulnérables aux infections virales.
Their stress levels made them more vulnerable to viral infection.
Rien ne le rend plus vulnérable.
Nothing renders him more vulnerable.
Faire peur aux enfants ne fait qu'accroître leur insécurité et peut les rendre plus vulnérables.
Scaring them only increases their insecurity and can make them more vulnerable.
Results: 45, Time: 1.017

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English