SIMPLEMENT DIRE in English translation

just say
disons juste
disons simplement
disons seulement
il suffit de dire
viens de dire
t'as qu' à dire
contenter de dire
simply say
dites simplement
se contenter de dire
just tell
dis juste
dis simplement
dites seulement
alors , dis
il suffit de dire
allez , dis
n'avez qu' à dire
raconte juste
only say
seulement dire
juste dire
simplement dire
merely to say
simplement dire

Examples of using Simplement dire in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Je pouvais simplement dire à mon amie de surveiller les enfants,
I can just tell my friend to watch the kids,
Je peux simplement dire que je suis très agacé de trouver ma nièce
I can only say that i'm deeply annoyed… to find my niece
Aussi, une Église ne doit pas simplement dire qu'il n'y a pas de foi chrétienne ni de véritable communauté dans l'autre Église.
Thus, the first church cannot simply say that there is no Christian faith or true community in the other church.
je veux simplement dire que ce soir est un moment très important dans l'histoire de l'Assemblée générale.
let me just say that tonight is a very important night in the history of the General Assembly.
Danny, tu peux simplement dire à tout le monde que je suis bonne avec ma bouche moi aussi.
Danny, you can just tell everyone that I'm really good with my mouth.
Je souhaiterais simplement dire quelques mots en tant que représentant d'un pays membre du groupe des Amis du Secrétaire général pour Haïti.
I should like merely to say a few words as the representative of a member country of the group of Friends of the Secretary-General on the question of Haiti.
Nous ne souhaitons pas dénier ces distinctions intéressantes, mais simplement dire qu'elles ne sont pas aussi noir et blanc que quelques-uns l'assurent.
We would not wish to deny these interesting distinctions, but simply say that they are not as black and white as some would insist.
Vous ne pouvez pas simplement dire que vous allez à l'alimentation pendant quelques semaines
You can not just say that you are going to diet for several weeks
Lumière: Nous ne devons pas simplement dire à nos enfants quoi faire;
Light: We must not just tell our children what to do;
Nous ne pouvons pas simplement dire que nous décidons ici maintenant,
We cannot simply say we decide here and now, without further deliberations,
Si vous vous retenez toujours, vous pouvez simplement dire que vous êtes en route vers la patinoire,
If you still hold back you can just say that you are on the ice rink,
Peux-tu… Peux-tu simplement diredire aux autre gars que, euh.
Can you… can you just telltell the other guys that, uh.
Cependant nous ne pouvons pas simplement dire que les institutions internationales,
But we cannot simply say that international institutions, including the United Nations,
Pourquoi ne pas simplement dire, par exemple, je vais manger les aliments frits
Why not just say, for example, will not eat
Donc, Psycho, il vous suffit d'aller où vous vouliez aller, Et simplement dire que vous m'avez perdu.
Then, Psycho, you just go wherever you're going, and just tell them you lost me.
Le Comité devrait simplement dire que les médias nationaux et internationaux doivent avoir la possibilité d'assister à ses séances publiques.
The Committee should simply say that national and international media must have the possibility of attending its public meetings.
Un employeur, locateur, syndicat ou fournisseur de services ne peut pas simplement dire que la mesure d'adaptation envisagée causerait un préjudice injustifié.
Employers, landlords, unions, and service providers cannot just say that accommodation would cause undue hardship.
Dans une situation réelle, le destinataire peut simplement dire qu'un document papier est nécessaire
In actuality a recipient could simply say that paper was required and a transferor would
nous pourrions simplement dire,<< Le 20 juillet,
we could just say,"On 20 July,
Pourquoi le verset ajouter,«un homme qui est un Kohen,« plutôt que de simplement dire" la fille d'un"Kohen?
Why does the verse add,"a man who is a Kohen," rather than simply say,"the daughter of a Kohen"?
Results: 117, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English