Examples of using Soit faite in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Il est essentiel que toute la lumière soit faite sur le décès du journaliste,
je ne lâcherai rien avant que justice soit faite.
Le Bureau du FNUAP en Bolivie veillera à ce qu'une analyse appropriée des risques soit faite en conformité avec un système harmonisé de transfert de fonds.
que Votre volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
le rapport final du général Van Kappen soit enfin rendu public afin que toute la lumière soit faite sur ce massacre.
Le moment est venu pour notre Organisation d'établir des procédures et des normes claires pour que justice soit faite et pour que les fonds détournés soient rendus à leurs propriétaires légitimes.
son objectif premier est de voir à ce que justice soit faite.
C'est pourquoi il est nécessaire de bien enquêter sur ces problèmes afin que justice soit faite.
Son Règne vienne et que Sa Volonté soit faite.
Il a enfin été proposé qu'une distinction soit faite entre l'application provisoire dans le contexte multilatéral et dans un contexte bilatéral.
Mme El-Farra(Middle East Children's Alliance) déclare qu'il est temps que justice soit faite pour le peuple palestinien.
Que Ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
ils doivent veiller à ce que justice soit faite et à ce que les droits fondamentaux de la personne accusée d'une infraction soient respectés.
que votre volonté soit faite.
L'UNRWA doit poursuivre son travail jusqu'à ce que justice soit faite et que les Palestiniens vivent en paix et en sécurité dans leur propre pays.
je le boive, que ta volonté soit faite.
Il indique toutefois qu'une fédération forte est acceptable à condition qu'aucune tentative ne soit faite pour créer un État unitaire.
Il semble, en outre, plus important de veiller à ce que justice soit faite dans les règles de la légalité.
Si Ta volonté est que nous nous battions ce jour… que Ta volonté soit faite.